neo: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(3)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=neo nere, nevi, netus V :: [[spin]]; [[weave]]; [[produce by spinning]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>nĕo</b>: ēvi, ētum, 2, v. a. [[root]] ne-; Gr. νέω, [[νήθω]]; cf. Sanscr. nah = nectere,<br /><b>I</b> to [[spin]].<br /><b>I</b> Lit.: [[subtemen]] tenue nere, Plaut. Merc. 3, 1, 20; Ov. Med. Fac. 14: sic [[stamina]] nevit, id. F. 2, 771: nerunt fatales fortia fila deae, id. P. 1, 8, 64; cf.: Parcae fatalia nentes Stamina, Tib. 1, 7, 1.—<br /><b>II</b> Transf., to [[weave]]; to [[interlace]], [[entwine]]: tunicam [[mater]] [[quam]] neverat [[auro]], Verg. A. 10, 818: hoc neverat unum [[mater]] [[opus]], Stat. Th. 9, 691: [[inter]] se radices [[mutuo]] discursu nentur, Plin. 17, 20, 33, § 144.
|lshtext=<b>nĕo</b>: ēvi, ētum, 2, v. a. [[root]] ne-; Gr. νέω, [[νήθω]]; cf. Sanscr. nah = nectere,<br /><b>I</b> to [[spin]].<br /><b>I</b> Lit.: [[subtemen]] tenue nere, Plaut. Merc. 3, 1, 20; Ov. Med. Fac. 14: sic [[stamina]] nevit, id. F. 2, 771: nerunt fatales fortia fila deae, id. P. 1, 8, 64; cf.: Parcae fatalia nentes Stamina, Tib. 1, 7, 1.—<br /><b>II</b> Transf., to [[weave]]; to [[interlace]], [[entwine]]: tunicam [[mater]] [[quam]] neverat [[auro]], Verg. A. 10, 818: hoc neverat unum [[mater]] [[opus]], Stat. Th. 9, 691: [[inter]] se radices [[mutuo]] discursu nentur, Plin. 17, 20, 33, § 144.
Line 8: Line 11:
|georg=neo, nēvī, nētum, ēre ([[νέω]], [[νήθω]]), I) [[spinnen]], [[subtemen]], [[Komik]]., [[Fronto]] u. Amm.: stamina, fila, [[bes]]. v. den Parzen, Ov. u. Tibull.: purpuras [[colo]], Iustin.: [[lana]], [[quae]] neta est, [[quae]] neta [[non]] est, Ulp. dig.: [[aurum]] netum, Alcim. Avit. – Partiz. subst., nēta, ōrum, n., das Gesponnene, das [[Gespinst]], aliarum neta [[aut]] in globum collige [[aut]] texenda compone, [[Hieron]]. epist. 130, 15. – II) übtr., [[weben]], tunicam [[quam]] molli neverat [[auro]], Verg. Aen. 10, 818: [[hoc]] neverat unum [[mater]] [[opus]], Stat. Theb. 9, 691 sq. – / Nbf. ([[nach]] der 3. Konjug.) [[neunt]], Tibull. 3, 3, 36 L. u. M. Itala Matth. 6, 28 u. Luc. 12, 27. – Synkop. Perf.-Formen [[nerunt]], Ov. ex Pont. 1, 8, 64: [[nesse]], Claud. in Eutr. 2, 274; vgl. Prisc. 10, 16.
|georg=neo, nēvī, nētum, ēre ([[νέω]], [[νήθω]]), I) [[spinnen]], [[subtemen]], [[Komik]]., [[Fronto]] u. Amm.: stamina, fila, [[bes]]. v. den Parzen, Ov. u. Tibull.: purpuras [[colo]], Iustin.: [[lana]], [[quae]] neta est, [[quae]] neta [[non]] est, Ulp. dig.: [[aurum]] netum, Alcim. Avit. – Partiz. subst., nēta, ōrum, n., das Gesponnene, das [[Gespinst]], aliarum neta [[aut]] in globum collige [[aut]] texenda compone, [[Hieron]]. epist. 130, 15. – II) übtr., [[weben]], tunicam [[quam]] molli neverat [[auro]], Verg. Aen. 10, 818: [[hoc]] neverat unum [[mater]] [[opus]], Stat. Theb. 9, 691 sq. – / Nbf. ([[nach]] der 3. Konjug.) [[neunt]], Tibull. 3, 3, 36 L. u. M. Itala Matth. 6, 28 u. Luc. 12, 27. – Synkop. Perf.-Formen [[nerunt]], Ov. ex Pont. 1, 8, 64: [[nesse]], Claud. in Eutr. 2, 274; vgl. Prisc. 10, 16.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=neo nere, nevi, netus V :: spin; weave; produce by spinning
|lnztxt=neo, es, evi, etum, ere. 2. :: 紡線。&#42;Neunt ''pro'' Nent.
}}
}}

Latest revision as of 21:00, 12 June 2024

Latin > English

neo nere, nevi, netus V :: spin; weave; produce by spinning

Latin > English (Lewis & Short)

nĕo: ēvi, ētum, 2, v. a. root ne-; Gr. νέω, νήθω; cf. Sanscr. nah = nectere,
I to spin.
I Lit.: subtemen tenue nere, Plaut. Merc. 3, 1, 20; Ov. Med. Fac. 14: sic stamina nevit, id. F. 2, 771: nerunt fatales fortia fila deae, id. P. 1, 8, 64; cf.: Parcae fatalia nentes Stamina, Tib. 1, 7, 1.—
II Transf., to weave; to interlace, entwine: tunicam mater quam neverat auro, Verg. A. 10, 818: hoc neverat unum mater opus, Stat. Th. 9, 691: inter se radices mutuo discursu nentur, Plin. 17, 20, 33, § 144.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) nĕō,¹² ēvī, ētum, ēre (νέω), tr., filer : Pl. Merc. 519 ; Ov. Med. 14 || tisser, entrelacer, mêler : Virg. En. 10, 818 ; Plin. 17, 144. 3e conj. neunt Tib. 3, 3, 36 ; Itala Luc. 12, 27 || pf sync. nērunt Ov. P. 1, 8, 64 ; inf. nesse Claud. Eutr. 2, 274, cf. Prisc. Gramm. 10, 16.

Latin > German (Georges)

neo, nēvī, nētum, ēre (νέω, νήθω), I) spinnen, subtemen, Komik., Fronto u. Amm.: stamina, fila, bes. v. den Parzen, Ov. u. Tibull.: purpuras colo, Iustin.: lana, quae neta est, quae neta non est, Ulp. dig.: aurum netum, Alcim. Avit. – Partiz. subst., nēta, ōrum, n., das Gesponnene, das Gespinst, aliarum neta aut in globum collige aut texenda compone, Hieron. epist. 130, 15. – II) übtr., weben, tunicam quam molli neverat auro, Verg. Aen. 10, 818: hoc neverat unum mater opus, Stat. Theb. 9, 691 sq. – / Nbf. (nach der 3. Konjug.) neunt, Tibull. 3, 3, 36 L. u. M. Itala Matth. 6, 28 u. Luc. 12, 27. – Synkop. Perf.-Formen nerunt, Ov. ex Pont. 1, 8, 64: nesse, Claud. in Eutr. 2, 274; vgl. Prisc. 10, 16.

Latin > Chinese

neo, es, evi, etum, ere. 2. :: 紡線。*Neunt pro Nent.