subucula: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(3) |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=subucula subuculae N F :: under-tunic (both sexes), undergarment; sacrifcial cake(?); small jacket (Cal) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŭbūcŭla</b>: ae, f. sub - UO; [[whence]] [[exuo]].<br /><b>I</b> A [[man]]'s under-[[garment]], a [[shirt]]: [[postea]] [[quam]] binas tunicas habere coeperunt, instituerunt vocare subuculam et [[indusium]], Varr. ap. Non. 542, 24; id. L. L. 5, § 131 Müll.; Hor. Ep. 1, 1, 95; Suet. Aug. 82. — Of the [[priest]]'s [[dress]], Vulg. Lev. 8, 7. —<br /><b>II</b> Subuculam [[Aelius]] [[Stilo]] et Cloatius iisdem [[fere]] verbis demonstrant vocari, [[quod]] dis detur ex alicā et [[oleo]] et melle. Nam de tunicae genere notum est omnibus, Fest. pp. 308 and 309 Müll. | |lshtext=<b>sŭbūcŭla</b>: ae, f. sub - UO; [[whence]] [[exuo]].<br /><b>I</b> A [[man]]'s under-[[garment]], a [[shirt]]: [[postea]] [[quam]] binas tunicas habere coeperunt, instituerunt vocare subuculam et [[indusium]], Varr. ap. Non. 542, 24; id. L. L. 5, § 131 Müll.; Hor. Ep. 1, 1, 95; Suet. Aug. 82. — Of the [[priest]]'s [[dress]], Vulg. Lev. 8, 7. —<br /><b>II</b> Subuculam [[Aelius]] [[Stilo]] et Cloatius iisdem [[fere]] verbis demonstrant vocari, [[quod]] dis detur ex alicā et [[oleo]] et melle. Nam de tunicae genere notum est omnibus, Fest. pp. 308 and 309 Müll. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=subūcula, ae, f. ([[vermutlich]] v. *subuo = subduo, [[wie]] [[exuo]] = exduo), die [[untere]] [[tunica]], das [[Untergewand]], [[Hemd]] der Frauen u. Männer, [[Varro]] LL. 5, 131 u. 9, 46. [[Varro]] de vit. P.R. 1. fr. 38 ([[bei]] Non. 548, 32). Hor. ep. 1, 1, 95. Suet. Aug. 82, 1. – Nach [[Aelius]] [[Stilo]] [[bei]] [[Fest]]. 309 (a), 25 [[auch]] eine [[Art]] [[Opferkuchen]]. | |georg=subūcula, ae, f. ([[vermutlich]] v. *subuo = subduo, [[wie]] [[exuo]] = exduo), die [[untere]] [[tunica]], das [[Untergewand]], [[Hemd]] der Frauen u. Männer, [[Varro]] LL. 5, 131 u. 9, 46. [[Varro]] de vit. P.R. 1. fr. 38 ([[bei]] Non. 548, 32). Hor. ep. 1, 1, 95. Suet. Aug. 82, 1. – Nach [[Aelius]] [[Stilo]] [[bei]] [[Fest]]. 309 (a), 25 [[auch]] eine [[Art]] [[Opferkuchen]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=subucula, ae. f. :: [[汗衫]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 23:35, 12 June 2024
Latin > English
subucula subuculae N F :: under-tunic (both sexes), undergarment; sacrifcial cake(?); small jacket (Cal)
Latin > English (Lewis & Short)
sŭbūcŭla: ae, f. sub - UO; whence exuo.
I A man's under-garment, a shirt: postea quam binas tunicas habere coeperunt, instituerunt vocare subuculam et indusium, Varr. ap. Non. 542, 24; id. L. L. 5, § 131 Müll.; Hor. Ep. 1, 1, 95; Suet. Aug. 82. — Of the priest's dress, Vulg. Lev. 8, 7. —
II Subuculam Aelius Stilo et Cloatius iisdem fere verbis demonstrant vocari, quod dis detur ex alicā et oleo et melle. Nam de tunicae genere notum est omnibus, Fest. pp. 308 and 309 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŭbūcŭla,¹⁵ æ, f.,
1 tunique de dessous, chemise : Varro L. 5, 131 ; Hor. Ep. 1, 1, 95
2 espèce de gâteau sacré : Fest. 309 ; P. Fest. 308.
Latin > German (Georges)
subūcula, ae, f. (vermutlich v. *subuo = subduo, wie exuo = exduo), die untere tunica, das Untergewand, Hemd der Frauen u. Männer, Varro LL. 5, 131 u. 9, 46. Varro de vit. P.R. 1. fr. 38 (bei Non. 548, 32). Hor. ep. 1, 1, 95. Suet. Aug. 82, 1. – Nach Aelius Stilo bei Fest. 309 (a), 25 auch eine Art Opferkuchen.
Latin > Chinese
subucula, ae. f. :: 汗衫