testamentarius: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it

Source
(6_16)
 
(CSV3 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=testamentarius testamentaria, testamentarium ADJ :: [[relating to a will]]<br />testamentarius testamentarius testamentarii N M :: [[forger of wills]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>testāmentārĭus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or belonging to wills, testamentary.<br /><b>I</b> Adj.: (lex) [[Cornelia]], Cic. Verr. 2, 1, 42, § 108: [[adoptio]], by [[will]], Plin. 35, 2, 2, § 8: hereditates, Dig. 50, 16, 130.—<br /><b>II</b> Subst.: testā-mentārĭus, ii, m.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Ingen., one [[who]] draws up a [[will]]: si [[testamentarius]] [[contra]] voluntatem testatoris condicionem detraxit. Dig. 28, 5, 9, §§ 3 and 6; 29, 6, 1; 36, 1, 3 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In a [[bad]] [[sense]], one [[who]] forges a [[will]], Cic. Sest. 17, 39; id. Off. 3, 18, 73.
|lshtext=<b>testāmentārĭus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or belonging to wills, testamentary.<br /><b>I</b> Adj.: (lex) [[Cornelia]], Cic. Verr. 2, 1, 42, § 108: [[adoptio]], by [[will]], Plin. 35, 2, 2, § 8: hereditates, Dig. 50, 16, 130.—<br /><b>II</b> Subst.: testā-mentārĭus, ii, m.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Ingen., one [[who]] draws up a [[will]]: si [[testamentarius]] [[contra]] voluntatem testatoris condicionem detraxit. Dig. 28, 5, 9, §§ 3 and 6; 29, 6, 1; 36, 1, 3 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In a [[bad]] [[sense]], one [[who]] forges a [[will]], Cic. Sest. 17, 39; id. Off. 3, 18, 73.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>testāmentārĭus</b>,¹⁴ a, um ([[testamentum]]), de testament, testamentaire : Cic. Verr. 2, 1, 108 ; Plin. 35, 8 &#124;&#124; m. pris subst<sup>t</sup> <b> a)</b> fabricant de testament [faussaire] : Cic. Off. 3, 73 ; Sest. 39 ; <b> b)</b> [[plus]] tard] auteur d’un testament : Dig. 28, 5, 9, 3, etc.
}}
{{Georges
|georg=tēstāmentārius, a, um ([[testamentum]]), zum Testamente [[gehörig]], I) adi.: [[lex]], Cic. Verr. 1, 108: [[hereditas]], [[durch]] [[ein]] [[Testament]], ICt.: [[ebenso]] [[adoptio]], Plin. – II) subst., testamentārius, iī, m., a) der Testamentschreiber, Ulp. dig. 28, 5, 9. § 3 u. 6 a. Corp. inscr. Lat. 2, 1734. – b) im üblen Sinne, der [[Verfertiger]] und [[Unterschieber]] falscher Testamente, der Testamentschmied ([[dagegen]] [[falsarius]] [[einer]], der Testamente verfälscht), Cic. de off. 3, 73 u. Sest. 39.
}}
{{esel
|sltx=[[διαθηκογράφος]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=testamentarius, a, um. ''adj''. :: [[遺書者]]<br />testamentarius, ii. m. :: [[修遺書之主薄]]。[[冒遺書者]]
}}
}}

Latest revision as of 23:53, 12 June 2024

Latin > English

testamentarius testamentaria, testamentarium ADJ :: relating to a will
testamentarius testamentarius testamentarii N M :: forger of wills

Latin > English (Lewis & Short)

testāmentārĭus: a, um, adj. id.,
I of or belonging to wills, testamentary.
I Adj.: (lex) Cornelia, Cic. Verr. 2, 1, 42, § 108: adoptio, by will, Plin. 35, 2, 2, § 8: hereditates, Dig. 50, 16, 130.—
II Subst.: testā-mentārĭus, ii, m.
   A Ingen., one who draws up a will: si testamentarius contra voluntatem testatoris condicionem detraxit. Dig. 28, 5, 9, §§ 3 and 6; 29, 6, 1; 36, 1, 3 fin.—
   B In a bad sense, one who forges a will, Cic. Sest. 17, 39; id. Off. 3, 18, 73.

Latin > French (Gaffiot 2016)

testāmentārĭus,¹⁴ a, um (testamentum), de testament, testamentaire : Cic. Verr. 2, 1, 108 ; Plin. 35, 8 || m. pris substt a) fabricant de testament [faussaire] : Cic. Off. 3, 73 ; Sest. 39 ; b) plus tard] auteur d’un testament : Dig. 28, 5, 9, 3, etc.

Latin > German (Georges)

tēstāmentārius, a, um (testamentum), zum Testamente gehörig, I) adi.: lex, Cic. Verr. 1, 108: hereditas, durch ein Testament, ICt.: ebenso adoptio, Plin. – II) subst., testamentārius, iī, m., a) der Testamentschreiber, Ulp. dig. 28, 5, 9. § 3 u. 6 a. Corp. inscr. Lat. 2, 1734. – b) im üblen Sinne, der Verfertiger und Unterschieber falscher Testamente, der Testamentschmied (dagegen falsarius einer, der Testamente verfälscht), Cic. de off. 3, 73 u. Sest. 39.

Spanish > Greek

διαθηκογράφος