κομψός: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(7)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=komyo/s
|Beta Code=komyo/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nice, refined, gentlemanly</b>, <b class="b3">ἐσμὲν ἅπαντα κομψοὶ ἄνδρες</b> we are perfect <b class="b2">gentlemen</b>, <span class="bibl">Eup.159</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1317</span>; κ. ἐν συνουσίᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Nu.</span>649</span>; <b class="b3">τὸ θῆλυ τοὺς πόδας ἔχει κομψοτέρους</b> <b class="b2">more delicate, finer</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>809b9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">smart, clever, ingenious</b>, of persons or their words and acts, ὁ πρῶτος εὑρὼν κ. ἦν τραγήματα <span class="bibl">Alex.185</span>; κ. θεαταί <span class="bibl">Cratin.169</span>, cf. <span class="bibl">307</span>; Θηραμένης ὁ κ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>967</span>; Σικελὸς κ. ἀνήρ <span class="bibl">Timocr.6</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>493a</span>; <b class="b3">κ. περί τι</b> <b class="b2">clever</b> about... <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>495d</span> (Sup.), <span class="bibl"><span class="title">Cra.</span>405d</span>; of a dog's instinct, κ. τὸ πάθος αὐτοῦ τῆς φύσεως <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>376a</span>; <b class="b3">μὰ γῆν... μὴ 'γὼ νόημα κομψότερον ἤκουσά πω</b> a <b class="b2">more ingenious</b> device... <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>195</span>; <b class="b3">τὸ πρᾶγμα κ. [ἐστι</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>93</span>, cf. <span class="bibl">460</span> (lyr., Comp.), <span class="bibl">Dionys.Com.3.1</span>; esp. in a sneering sense, <b class="b2">over-ingenious</b>, κομψός γ' ὁ κῆρυξ καὶ παρεργάτης λόγων <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>426</span>; <b class="b3">τρίβων γὰρ εἶ τὰ κομψά</b> versed in <b class="b2">subtleties</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>625</span>; μή μοι τὰ κομψὰ ποικίλοι γενοίατο, ἀλλ' ὧν πόλει δεῖ <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>16</span>; <b class="b3">τὸ κ</b>. <b class="b2">refinement, subtlety</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1265a12</span>; τῶν ἰατρῶν ὅσοι κ. ἢ περίεργοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Resp.</span>480b27</span>; κ. σοφίσματα <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span> 188.5</span>; <b class="b3">τοῦτ' ἔχει -ότατον</b> this is the <b class="b2">subtlest</b> part of it, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>171a</span>; <b class="b3">κομψότερος . . ὁ λόγος ἢ κατ' ἐμέ</b> <b class="b2">too subtle</b> for me, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>429d</span>:—but in Pl. and Arist., usu. <b class="b2">clever</b>, esp. <b class="b2">skilful in technique</b>, with at most a slight irony (<b class="b3">κομψοὺς Πλάτων οὐ τοὺς πανούργους, ἀλλὰ τοὺς βελτίστους</b> Moer.p.206 P.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> more generally, <b class="b2">nice, good, pleasant</b>, πάντων δὲ κομψότατον τὸ τῆς πόας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>230c</span>; <b class="b3">τὰ κ. ταῦτα χλανίσκια</b> that <b class="b2">nice</b> suit of yours, <span class="bibl">Aeschin.1.131</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Adv. -<b class="b3">ψῶς</b> <b class="b2">cleverly</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1016</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>399a</span>, etc.: Comp. -οτέρως <span class="bibl">Isoc. 15.195</span>; <b class="b3">κ. ἔχειν</b> to be <b class="b2">well</b>, 'nicely' in health, <span class="bibl"><span class="title">PPar.</span>18.3</span> (ii B.C.), cf. <b class="b2">PLond. ined</b>.<span class="bibl">2126</span> (ii/iii A.D.), etc.; <b class="b3">κομψότερον σχεῖν</b> to get <b class="b2">better</b> in health, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>4.52</span>, cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.10.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>935.5</span> (iii A.D.): Sup. -ότατα <b class="b2">nicely</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>89</span>; <b class="b3">λέγεσθαι κομψότατα</b> <b class="b2">most cleverly</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>202d</span>.— Chiefly found in Att. Com. and Prose; Trag. only in E. (Orig. sense uncertain; = [[στρεβλός]], Erot. (citing Euripides); = [[στρογγύλος]], Hsch.) </span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nice, refined, gentlemanly</b>, <b class="b3">ἐσμὲν ἅπαντα κομψοὶ ἄνδρες</b> we are perfect <b class="b2">gentlemen</b>, <span class="bibl">Eup.159</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1317</span>; κ. ἐν συνουσίᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Nu.</span>649</span>; <b class="b3">τὸ θῆλυ τοὺς πόδας ἔχει κομψοτέρους</b> <b class="b2">more delicate, finer</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>809b9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">smart, clever, ingenious</b>, of persons or their words and acts, ὁ πρῶτος εὑρὼν κ. ἦν τραγήματα <span class="bibl">Alex.185</span>; κ. θεαταί <span class="bibl">Cratin.169</span>, cf. <span class="bibl">307</span>; Θηραμένης ὁ κ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>967</span>; Σικελὸς κ. ἀνήρ <span class="bibl">Timocr.6</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>493a</span>; <b class="b3">κ. περί τι</b> <b class="b2">clever</b> about... <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>495d</span> (Sup.), <span class="bibl"><span class="title">Cra.</span>405d</span>; of a dog's instinct, κ. τὸ πάθος αὐτοῦ τῆς φύσεως <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>376a</span>; <b class="b3">μὰ γῆν... μὴ 'γὼ νόημα κομψότερον ἤκουσά πω</b> a <b class="b2">more ingenious</b> device... <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>195</span>; <b class="b3">τὸ πρᾶγμα κ. [ἐστι</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>93</span>, cf. <span class="bibl">460</span> (lyr., Comp.), <span class="bibl">Dionys.Com.3.1</span>; esp. in a sneering sense, <b class="b2">over-ingenious</b>, κομψός γ' ὁ κῆρυξ καὶ παρεργάτης λόγων <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>426</span>; <b class="b3">τρίβων γὰρ εἶ τὰ κομψά</b> versed in <b class="b2">subtleties</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>625</span>; μή μοι τὰ κομψὰ ποικίλοι γενοίατο, ἀλλ' ὧν πόλει δεῖ <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>16</span>; <b class="b3">τὸ κ</b>. <b class="b2">refinement, subtlety</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1265a12</span>; τῶν ἰατρῶν ὅσοι κ. ἢ περίεργοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Resp.</span>480b27</span>; κ. σοφίσματα <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span> 188.5</span>; <b class="b3">τοῦτ' ἔχει -ότατον</b> this is the <b class="b2">subtlest</b> part of it, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>171a</span>; <b class="b3">κομψότερος . . ὁ λόγος ἢ κατ' ἐμέ</b> <b class="b2">too subtle</b> for me, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>429d</span>:—but in Pl. and Arist., usu. <b class="b2">clever</b>, esp. <b class="b2">skilful in technique</b>, with at most a slight irony (<b class="b3">κομψοὺς Πλάτων οὐ τοὺς πανούργους, ἀλλὰ τοὺς βελτίστους</b> Moer.p.206 P.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> more generally, <b class="b2">nice, good, pleasant</b>, πάντων δὲ κομψότατον τὸ τῆς πόας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>230c</span>; <b class="b3">τὰ κ. ταῦτα χλανίσκια</b> that <b class="b2">nice</b> suit of yours, <span class="bibl">Aeschin.1.131</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Adv. -<b class="b3">ψῶς</b> <b class="b2">cleverly</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1016</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>399a</span>, etc.: Comp. -οτέρως <span class="bibl">Isoc. 15.195</span>; <b class="b3">κ. ἔχειν</b> to be <b class="b2">well</b>, 'nicely' in health, <span class="bibl"><span class="title">PPar.</span>18.3</span> (ii B.C.), cf. <b class="b2">PLond. ined</b>.<span class="bibl">2126</span> (ii/iii A.D.), etc.; <b class="b3">κομψότερον σχεῖν</b> to get <b class="b2">better</b> in health, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>4.52</span>, cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.10.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>935.5</span> (iii A.D.): Sup. -ότατα <b class="b2">nicely</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>89</span>; <b class="b3">λέγεσθαι κομψότατα</b> <b class="b2">most cleverly</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>202d</span>.— Chiefly found in Att. Com. and Prose; Trag. only in E. (Orig. sense uncertain; = [[στρεβλός]], Erot. (citing Euripides); = [[στρογγύλος]], Hsch.) </span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1480.png Seite 1480]] (vgl. [[κομέω]]), geschminkt, geziert; bes. von der auf den Leib verwendeten Sorgfalt, ἐπὶ τῷ κομᾷς καὶ κομψὸς εἶναι προσποιεῖ Ar. Vesp. 1317; τὰ κομψὰ χλανίσκια Aesch. 1, 131; – übertr. von seinem, zierlichem Benehmen in Worten u. Handlungen, gew. mit dem tadelnden Nebenbegriffe des Künstlichen u. Gezierten, im Ggstz zum Natürlichen, Schlichten u. Einfachen; κομψὸν εἶναι ἐν συνουσίᾳ Ar. Nubb. 649, vgl. Ran. 967; κομψὸς ὁ [[κήρυξ]] καὶ [[παρεργάτης]] λόγου Eur. Suppl. 436; [[ἀνήρ]] Plat. Gorg. 493 a; τοῦτο [[οὔτε]] τι κομψόν, [[οὔτε]] χαλεπὸν [[εὑρεῖν]] Soph. 259 c; μηχανὴν κομψὴν εὗρες Rep. III, 318 b; οἱ κομψοὶ περὶ μουσικήν Crat. 405 d; τὰ δεξιὰ καὶ κομψά verbunden Legg. I, 634 a. Moeris bemerkt ausdrücklich [[Πλάτων]] κομψοὺς οὐ τοὺς πανούργους, ἀλλὰ τοὺς βελτίστους. – Auch = <b class="b2">verschlagen</b>, listig; Ar. Av. 195; Eur. Rhes. 625. – Adv. κομψῶς; καὶ δειπνητικῶς Ar. Ach. 1016; Xen. Cyr. 1, 3, 8; Sp.; κομψότατα Ar. Lys. 87.
}}
}}

Revision as of 19:16, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κομψός Medium diacritics: κομψός Low diacritics: κομψός Capitals: ΚΟΜΨΟΣ
Transliteration A: kompsós Transliteration B: kompsos Transliteration C: kompsos Beta Code: komyo/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A nice, refined, gentlemanly, ἐσμὲν ἅπαντα κομψοὶ ἄνδρες we are perfect gentlemen, Eup.159, cf. Ar.V.1317; κ. ἐν συνουσίᾳ Id.Nu.649; τὸ θῆλυ τοὺς πόδας ἔχει κομψοτέρους more delicate, finer, Arist.Phgn.809b9.    2 smart, clever, ingenious, of persons or their words and acts, ὁ πρῶτος εὑρὼν κ. ἦν τραγήματα Alex.185; κ. θεαταί Cratin.169, cf. 307; Θηραμένης ὁ κ. Ar.Ra.967; Σικελὸς κ. ἀνήρ Timocr.6, cf. Pl.Grg.493a; κ. περί τι clever about... Id.R.495d (Sup.), Cra.405d; of a dog's instinct, κ. τὸ πάθος αὐτοῦ τῆς φύσεως Id.R.376a; μὰ γῆν... μὴ 'γὼ νόημα κομψότερον ἤκουσά πω a more ingenious device... Ar.Av.195; τὸ πρᾶγμα κ. [ἐστι] Id.Th.93, cf. 460 (lyr., Comp.), Dionys.Com.3.1; esp. in a sneering sense, over-ingenious, κομψός γ' ὁ κῆρυξ καὶ παρεργάτης λόγων E.Supp.426; τρίβων γὰρ εἶ τὰ κομψά versed in subtleties, Id.Rh.625; μή μοι τὰ κομψὰ ποικίλοι γενοίατο, ἀλλ' ὧν πόλει δεῖ Id.Fr.16; τὸ κ. refinement, subtlety, Arist.Pol.1265a12; τῶν ἰατρῶν ὅσοι κ. ἢ περίεργοι Id.Resp.480b27; κ. σοφίσματα E.Fr. 188.5; τοῦτ' ἔχει -ότατον this is the subtlest part of it, Pl.Tht.171a; κομψότερος . . ὁ λόγος ἢ κατ' ἐμέ too subtle for me, Id.Cra.429d:—but in Pl. and Arist., usu. clever, esp. skilful in technique, with at most a slight irony (κομψοὺς Πλάτων οὐ τοὺς πανούργους, ἀλλὰ τοὺς βελτίστους Moer.p.206 P.).    3 more generally, nice, good, pleasant, πάντων δὲ κομψότατον τὸ τῆς πόας Pl.Phdr.230c; τὰ κ. ταῦτα χλανίσκια that nice suit of yours, Aeschin.1.131.    II Adv. -ψῶς cleverly, Ar.Ach.1016 (lyr.), Pl.Cra.399a, etc.: Comp. -οτέρως Isoc. 15.195; κ. ἔχειν to be well, 'nicely' in health, PPar.18.3 (ii B.C.), cf. PLond. ined.2126 (ii/iii A.D.), etc.; κομψότερον σχεῖν to get better in health, Ev.Jo.4.52, cf. Arr.Epict.3.10.13, POxy.935.5 (iii A.D.): Sup. -ότατα nicely, Ar.Lys.89; λέγεσθαι κομψότατα most cleverly, Pl.Tht.202d.— Chiefly found in Att. Com. and Prose; Trag. only in E. (Orig. sense uncertain; = στρεβλός, Erot. (citing Euripides); = στρογγύλος, Hsch.)

German (Pape)

[Seite 1480] (vgl. κομέω), geschminkt, geziert; bes. von der auf den Leib verwendeten Sorgfalt, ἐπὶ τῷ κομᾷς καὶ κομψὸς εἶναι προσποιεῖ Ar. Vesp. 1317; τὰ κομψὰ χλανίσκια Aesch. 1, 131; – übertr. von seinem, zierlichem Benehmen in Worten u. Handlungen, gew. mit dem tadelnden Nebenbegriffe des Künstlichen u. Gezierten, im Ggstz zum Natürlichen, Schlichten u. Einfachen; κομψὸν εἶναι ἐν συνουσίᾳ Ar. Nubb. 649, vgl. Ran. 967; κομψὸς ὁ κήρυξ καὶ παρεργάτης λόγου Eur. Suppl. 436; ἀνήρ Plat. Gorg. 493 a; τοῦτο οὔτε τι κομψόν, οὔτε χαλεπὸν εὑρεῖν Soph. 259 c; μηχανὴν κομψὴν εὗρες Rep. III, 318 b; οἱ κομψοὶ περὶ μουσικήν Crat. 405 d; τὰ δεξιὰ καὶ κομψά verbunden Legg. I, 634 a. Moeris bemerkt ausdrücklich Πλάτων κομψοὺς οὐ τοὺς πανούργους, ἀλλὰ τοὺς βελτίστους. – Auch = verschlagen, listig; Ar. Av. 195; Eur. Rhes. 625. – Adv. κομψῶς; καὶ δειπνητικῶς Ar. Ach. 1016; Xen. Cyr. 1, 3, 8; Sp.; κομψότατα Ar. Lys. 87.