lingo: Difference between revisions
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(D_5) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=lingo lingere, linxi, linctus V TRANS :: lick; lick up (L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>lingo</b>: nxi (Prisc. 881), nctum, 3, v. a. Sanscr. lih, rih, to [[lick]]; Gr. λιχ-, [[λείχω]], [[λιχανός]]; cf. [[ligurio]],<br /><b>I</b> to [[lick]], [[lick]] up: mel mihi videor lingere, Plaut. Cas. 2, 8, 21: crepidas carbatinas, Cat. 98, 5: [[sulphur]] linctum, Plin. 35, 15, 50, § 177 (al. linctu): sal pecoribus datur lingendus, id. 31, 9, 45, § 105: [[canes]] linguebant ulcera ejus, Vulg. Luc. 16, 21: sanguinem Naboth, id. 3 Reg. 21, 19.—In mal. [[part]]., [[like]] the Gr. λειχάζειν, Mart. 12, 55, 13; 7, 67, 17. | |lshtext=<b>lingo</b>: nxi (Prisc. 881), nctum, 3, v. a. Sanscr. lih, rih, to [[lick]]; Gr. λιχ-, [[λείχω]], [[λιχανός]]; cf. [[ligurio]],<br /><b>I</b> to [[lick]], [[lick]] up: mel mihi videor lingere, Plaut. Cas. 2, 8, 21: crepidas carbatinas, Cat. 98, 5: [[sulphur]] linctum, Plin. 35, 15, 50, § 177 (al. linctu): sal pecoribus datur lingendus, id. 31, 9, 45, § 105: [[canes]] linguebant ulcera ejus, Vulg. Luc. 16, 21: sanguinem Naboth, id. 3 Reg. 21, 19.—In mal. [[part]]., [[like]] the Gr. λειχάζειν, Mart. 12, 55, 13; 7, 67, 17. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lingō</b>,¹⁴ xī, ctum, gĕre ([[λείχω]]), lécher, sucer : Pl. Cas. 458 ; Catul. 98, 5 ; Vulg. Luc. 16, 21 ; Plin. 35, 177. | |gf=<b>lingō</b>,¹⁴ xī, ctum, gĕre ([[λείχω]]), lécher, sucer : Pl. Cas. 458 ; Catul. 98, 5 ; Vulg. Luc. 16, 21 ; Plin. 35, 177. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=lingo, līnxī, līnctum, ere ([[λείχω]]), [[lecken]], [[belecken]], [[mel]], Plaut.: crepidas carpatinas, Catull.: lapides unctos, Augustin.: molas (v. Mäusen), Sen.: digitos, Plin. ep.: [[linctus]] a canibus, Augustin.: lingentes [[canes]], Augustin. – obszön, [[wie]] λείχειν, λειχάζειν, Catull. 98, 4. Mart. 7, 67, 17; 12, 55, 13. – / Perf. līnxī (vgl. [[Charis]]. 245, 10. Diom. 369, 11 u. Prisc. 10, 11), wov. linxerunt, Vulg. 3. regg. 21, 19 u. 22, 38. – Nbf. [[linguo]] (s. Prisc. 10, 11), wov. linguunt, Augustin. serm. 121, 3. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=lingo, is, nxi, nctum, ngere. 3. :: [[舔]]。[[銜物以取汁]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[lick]]=== | |||
Ainu: ケㇺ; Albanian: lëpij; Arabic: لَحَسَ, لَعِقَ; Egyptian Arabic: لحس; South Levantine Arabic: لحس; Armenian: լիզել, լպստել; Assamese: চেলেক; Asturian: llamber; Azerbaijani: yalamaq; Bashkir: ялау; Belarusian: лізаць; Bengali: চাটা; Bikol Central: dilot; Bulgarian: лижа; Burmese: လျက်; Buryat: долёохо; Catalan: llepar; Cebuano: dila, tila, tilap; Cherokee: ᎠᎦᎾᏗᎠ; Chinese Mandarin: 舔, 舐; Czech: lízat, líznout; Danish: slikke; Dutch: [[likken]]; Esperanto: leki; Estonian: lakkuma; Even: дал-; Faroese: sleikja; Finnish: nuolla; French: [[lécher]]; Friulian: lecâ, lenzi; Galician: lamber; Georgian: ლოკვა; German: [[lecken]]; Gothic: 𐌱𐌹𐌻𐌰𐌹𐌲𐍉𐌽; Greek: [[γλείφω]]; Ancient Greek: [[λείχω]]; Hawaiian: palu; Hebrew: לִקֵּק; Hindi: चाटना; Hungarian: nyal; Hunsrik: lecke; Icelandic: sleikja; Indonesian: jilat; Irish: ligh; Old Irish: ligid; Italian: [[leccare]]; Japanese: 舐める, 舐ぶる; Kalmyk: долаах; Kazakh: жалау; Khmer: លិឍ, លិទ្ធ; Korean: 핥다; Kyrgyz: жалоо; Lao: ເລຍ; Latgalian: lyzguot; Latin: [[lambo]], [[lingo]]; Latvian: laizīt; Lithuanian: laižyti; Lombard: leccà; Macedonian: лиже; Malay: jilat; Manchu: ᡳᠯᡝᠮᠪᡳ; Middle English: likken, licken; Mongolian: долоох; Nanai: илэ-; Neapolitan: liccà; Norman: litchi; Norwegian Bokmål: slikke, sleike; Nynorsk: slikke, sleike, sleikje; Occitan: lecar; Old Church Slavonic Cyrillic: лизати; Old East Slavic: лизати; Old English: liccian; Pashto: څټل; Pela: jaʔ³¹; Persian: لیسیدن; Polish: lizać; Portuguese: [[lamber]]; Quechua: llaqway, lampiy, llagwai, llunk'uy; Romanian: linge; Russian: [[лизать]], [[облизывать]], [[лизнуть]], [[полизать]]; Sanskrit: लिहति; Scottish Gaelic: imlich; Serbo-Croatian Cyrillic: лизати, лизнути; Roman: lizati, liznuti; Sicilian: alliccari, liccari, lìnciri; Slovak: lízať; Slovene: lizati, polizati; Sorbian Lower Sorbian: lizaś; Upper Sorbian: lizać; Spanish: [[lamer]], [[lamber]]; Swedish: slicka; Sylheti: ꠟꠤꠀꠘꠤ; Tajik: лесидан; Tamil: நக்கு; Telugu: నాకు; Thai: เลีย; Tibetan: ལྡག་པ, ལྕེ་ལྡག་རྒྱག, ལྕེ་ལྡག་བརྒྱབ; Turkish: yalamak; Turkmen: ýalamak; Ukrainian: лизати; Urdu: چاٹنا; Uyghur: يالىماق; Uzbek: yalamoq; Vietnamese: liếm; Vilamovian: łakia; Welsh: llyfu; Yakut: салаа; Yiddish: לעקן; Zazaki: lêsen | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:55, 13 June 2024
Latin > English
lingo lingere, linxi, linctus V TRANS :: lick; lick up (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
lingo: nxi (Prisc. 881), nctum, 3, v. a. Sanscr. lih, rih, to lick; Gr. λιχ-, λείχω, λιχανός; cf. ligurio,
I to lick, lick up: mel mihi videor lingere, Plaut. Cas. 2, 8, 21: crepidas carbatinas, Cat. 98, 5: sulphur linctum, Plin. 35, 15, 50, § 177 (al. linctu): sal pecoribus datur lingendus, id. 31, 9, 45, § 105: canes linguebant ulcera ejus, Vulg. Luc. 16, 21: sanguinem Naboth, id. 3 Reg. 21, 19.—In mal. part., like the Gr. λειχάζειν, Mart. 12, 55, 13; 7, 67, 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lingō,¹⁴ xī, ctum, gĕre (λείχω), lécher, sucer : Pl. Cas. 458 ; Catul. 98, 5 ; Vulg. Luc. 16, 21 ; Plin. 35, 177.
Latin > German (Georges)
lingo, līnxī, līnctum, ere (λείχω), lecken, belecken, mel, Plaut.: crepidas carpatinas, Catull.: lapides unctos, Augustin.: molas (v. Mäusen), Sen.: digitos, Plin. ep.: linctus a canibus, Augustin.: lingentes canes, Augustin. – obszön, wie λείχειν, λειχάζειν, Catull. 98, 4. Mart. 7, 67, 17; 12, 55, 13. – / Perf. līnxī (vgl. Charis. 245, 10. Diom. 369, 11 u. Prisc. 10, 11), wov. linxerunt, Vulg. 3. regg. 21, 19 u. 22, 38. – Nbf. linguo (s. Prisc. 10, 11), wov. linguunt, Augustin. serm. 121, 3.
Latin > Chinese
lingo, is, nxi, nctum, ngere. 3. :: 舔。銜物以取汁
Translations
lick
Ainu: ケㇺ; Albanian: lëpij; Arabic: لَحَسَ, لَعِقَ; Egyptian Arabic: لحس; South Levantine Arabic: لحس; Armenian: լիզել, լպստել; Assamese: চেলেক; Asturian: llamber; Azerbaijani: yalamaq; Bashkir: ялау; Belarusian: лізаць; Bengali: চাটা; Bikol Central: dilot; Bulgarian: лижа; Burmese: လျက်; Buryat: долёохо; Catalan: llepar; Cebuano: dila, tila, tilap; Cherokee: ᎠᎦᎾᏗᎠ; Chinese Mandarin: 舔, 舐; Czech: lízat, líznout; Danish: slikke; Dutch: likken; Esperanto: leki; Estonian: lakkuma; Even: дал-; Faroese: sleikja; Finnish: nuolla; French: lécher; Friulian: lecâ, lenzi; Galician: lamber; Georgian: ლოკვა; German: lecken; Gothic: 𐌱𐌹𐌻𐌰𐌹𐌲𐍉𐌽; Greek: γλείφω; Ancient Greek: λείχω; Hawaiian: palu; Hebrew: לִקֵּק; Hindi: चाटना; Hungarian: nyal; Hunsrik: lecke; Icelandic: sleikja; Indonesian: jilat; Irish: ligh; Old Irish: ligid; Italian: leccare; Japanese: 舐める, 舐ぶる; Kalmyk: долаах; Kazakh: жалау; Khmer: លិឍ, លិទ្ធ; Korean: 핥다; Kyrgyz: жалоо; Lao: ເລຍ; Latgalian: lyzguot; Latin: lambo, lingo; Latvian: laizīt; Lithuanian: laižyti; Lombard: leccà; Macedonian: лиже; Malay: jilat; Manchu: ᡳᠯᡝᠮᠪᡳ; Middle English: likken, licken; Mongolian: долоох; Nanai: илэ-; Neapolitan: liccà; Norman: litchi; Norwegian Bokmål: slikke, sleike; Nynorsk: slikke, sleike, sleikje; Occitan: lecar; Old Church Slavonic Cyrillic: лизати; Old East Slavic: лизати; Old English: liccian; Pashto: څټل; Pela: jaʔ³¹; Persian: لیسیدن; Polish: lizać; Portuguese: lamber; Quechua: llaqway, lampiy, llagwai, llunk'uy; Romanian: linge; Russian: лизать, облизывать, лизнуть, полизать; Sanskrit: लिहति; Scottish Gaelic: imlich; Serbo-Croatian Cyrillic: лизати, лизнути; Roman: lizati, liznuti; Sicilian: alliccari, liccari, lìnciri; Slovak: lízať; Slovene: lizati, polizati; Sorbian Lower Sorbian: lizaś; Upper Sorbian: lizać; Spanish: lamer, lamber; Swedish: slicka; Sylheti: ꠟꠤꠀꠘꠤ; Tajik: лесидан; Tamil: நக்கு; Telugu: నాకు; Thai: เลีย; Tibetan: ལྡག་པ, ལྕེ་ལྡག་རྒྱག, ལྕེ་ལྡག་བརྒྱབ; Turkish: yalamak; Turkmen: ýalamak; Ukrainian: лизати; Urdu: چاٹنا; Uyghur: يالىماق; Uzbek: yalamoq; Vietnamese: liếm; Vilamovian: łakia; Welsh: llyfu; Yakut: салаа; Yiddish: לעקן; Zazaki: lêsen