spado: Difference between revisions
ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.
(6_15) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=spado spadonis N M :: [[eunuch]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>spădo</b>: ōnis, m., = [[σπάδων]] | |lshtext=<b>spădo</b>: ōnis, m., = [[σπάδων]].<br /><b>I</b> Lit., one [[who]] has no [[generative]] [[power]], an [[impotent]] [[person]] ([[whether]] by [[nature]] or by [[castration]]; [[hence]] [[more]] gen. Than castratus), Dig. 50, 16, 128; 23, 3, 39; 28, 2, 6; 1, 7, 2; 40, 2, 14; opp. castratus, Just. Inst. 1, 11, 9. —Of horses, Veg. 6, 7, 2.—<br /> <b>B</b> In partic., a castrated [[person]], a [[eunuch]], Liv. 9, 17, 16; Quint. 11, 3, 19; Plin. 13, 4, 9, § 41; Hor. Epod. 9, 13; Juv. 14, 91 al.—<br /><b>II</b> Transf., of [[unfruitful]] or seedless plants, Col. 3, 10, 15; Plin. 13, 4, 8, § 38; of a [[reed]] [[without]] [[down]], id. 16, 36, 66, § 170. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>spădō</b>,¹¹ ōnis, m. ([[σπάδων]]), eunuque : Liv. 9, 17, 16 ; Quint. 11, 3, 19 ; Plin. 13, 41 || cheval hongre : Veg. Mul. 3, 7, 2 ; spadones surculi Col. Rust. 3, 10, 15, rejetons stériles. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=spado, ōnis, m. ([[σπάδων]]), der Entmannte, der der Zeugungskraft Beraubte, entweder verschnitten [[oder]] [[von]] [[Natur]] aus, ICt.: [[als]] Verschnittener, [[Kastrat]], Liv. u. Suet.: v. Tieren, Veget.: übtr., [[von]] unfruchtbaren Pfropfreisern, Bäumen usw., Colum.: [[von]] dem Rohre, das keine [[Wolle]] hat, Plin. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=spado, onis. m. :: [[老公]]。[[太監]]。[[不能生子者]]。[[無果之新枝]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[eunuch]]=== | |||
Arabic: خَصِيّ, مَخْصِيّ; Armenian: ներքինի; Belarusian: еўнух, скапец, кастрат, лягчанец; Bulgarian: скопец; Catalan: eunuc; Chinese Mandarin: 閹人/阉人, 公公, 宦官; Coptic: ⲥⲓⲟⲩⲣ; Czech: eunuch, kastrát; Danish: eunuk; Dutch: [[eunuch]], [[castraat]]; Esperanto: kastrito; Finnish: eunukki, ruuna; French: [[eunuque]], [[castrat]]; German: [[Eunuch]], [[weiblicher Eunuch]], [[Kastrat]]; Greek: [[ευνούχος]]; Ancient Greek: [[ἄγονος]], [[ἄνορχος]], [[ἀόρχις]], [[ἀπόκοπος]], [[ἀποσπάδων]], [[βακέλας]], [[γάλλος]], [[ἐκτετμημένος]], [[ἐκτομιαῖος]], [[ἐκτομίας]], [[ἐντομίας]], [[εὐνοῦχος]], [[σπάδων]]; Hebrew: סָרִיס; Hindi: हिजड़ा; Hungarian: eunuch; Icelandic: geldingur; Ido: eunuko; Irish: coillteán; Italian: [[eunuco]]; Kazakh: әтек; Latin: [[spado]], [[eunuchus]], [[thlasias]]; Macedonian: евнух, скопец; Malay: sida-sida; Maori: unaka; Mongolian: тайган; Norwegian Bokmål: evnukk; Nynorsk: evnukk; Occitan: eunuc; Persian: خواجه; Polish: eunuch, kastrat, rzezaniec, trzebieniec; Portuguese: [[eunuco]]; Russian: [[евнух]], [[скопец]], [[кастрат]]; Sanskrit: अक्षत; Serbo-Croatian: eunuh; Spanish: [[eunuco]]; Swedish: eunuck; Tagalog: bating, eunuko; Thai: ชันที; Tibetan: ཉུག་རུམ; Turkish: hadım; Ukrainian: є́внух, скопець, кастрат; Volapük: homen; Walloon: unuke; Yoruba: òkóbó | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:04, 13 June 2024
Latin > English
spado spadonis N M :: eunuch
Latin > English (Lewis & Short)
spădo: ōnis, m., = σπάδων.
I Lit., one who has no generative power, an impotent person (whether by nature or by castration; hence more gen. Than castratus), Dig. 50, 16, 128; 23, 3, 39; 28, 2, 6; 1, 7, 2; 40, 2, 14; opp. castratus, Just. Inst. 1, 11, 9. —Of horses, Veg. 6, 7, 2.—
B In partic., a castrated person, a eunuch, Liv. 9, 17, 16; Quint. 11, 3, 19; Plin. 13, 4, 9, § 41; Hor. Epod. 9, 13; Juv. 14, 91 al.—
II Transf., of unfruitful or seedless plants, Col. 3, 10, 15; Plin. 13, 4, 8, § 38; of a reed without down, id. 16, 36, 66, § 170.
Latin > French (Gaffiot 2016)
spădō,¹¹ ōnis, m. (σπάδων), eunuque : Liv. 9, 17, 16 ; Quint. 11, 3, 19 ; Plin. 13, 41 || cheval hongre : Veg. Mul. 3, 7, 2 ; spadones surculi Col. Rust. 3, 10, 15, rejetons stériles.
Latin > German (Georges)
spado, ōnis, m. (σπάδων), der Entmannte, der der Zeugungskraft Beraubte, entweder verschnitten oder von Natur aus, ICt.: als Verschnittener, Kastrat, Liv. u. Suet.: v. Tieren, Veget.: übtr., von unfruchtbaren Pfropfreisern, Bäumen usw., Colum.: von dem Rohre, das keine Wolle hat, Plin.
Latin > Chinese
spado, onis. m. :: 老公。太監。不能生子者。無果之新枝
Translations
eunuch
Arabic: خَصِيّ, مَخْصِيّ; Armenian: ներքինի; Belarusian: еўнух, скапец, кастрат, лягчанец; Bulgarian: скопец; Catalan: eunuc; Chinese Mandarin: 閹人/阉人, 公公, 宦官; Coptic: ⲥⲓⲟⲩⲣ; Czech: eunuch, kastrát; Danish: eunuk; Dutch: eunuch, castraat; Esperanto: kastrito; Finnish: eunukki, ruuna; French: eunuque, castrat; German: Eunuch, weiblicher Eunuch, Kastrat; Greek: ευνούχος; Ancient Greek: ἄγονος, ἄνορχος, ἀόρχις, ἀπόκοπος, ἀποσπάδων, βακέλας, γάλλος, ἐκτετμημένος, ἐκτομιαῖος, ἐκτομίας, ἐντομίας, εὐνοῦχος, σπάδων; Hebrew: סָרִיס; Hindi: हिजड़ा; Hungarian: eunuch; Icelandic: geldingur; Ido: eunuko; Irish: coillteán; Italian: eunuco; Kazakh: әтек; Latin: spado, eunuchus, thlasias; Macedonian: евнух, скопец; Malay: sida-sida; Maori: unaka; Mongolian: тайган; Norwegian Bokmål: evnukk; Nynorsk: evnukk; Occitan: eunuc; Persian: خواجه; Polish: eunuch, kastrat, rzezaniec, trzebieniec; Portuguese: eunuco; Russian: евнух, скопец, кастрат; Sanskrit: अक्षत; Serbo-Croatian: eunuh; Spanish: eunuco; Swedish: eunuck; Tagalog: bating, eunuko; Thai: ชันที; Tibetan: ཉུག་རུམ; Turkish: hadım; Ukrainian: є́внух, скопець, кастрат; Volapük: homen; Walloon: unuke; Yoruba: òkóbó