pirata: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=pirata piratae N M :: pirate
|lnetxt=pirata piratae N M :: [[pirate]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 12: Line 12:
}}
}}
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἁλιφθόρος]]
|sltx=[[πειρατής]], [[ἁλιφθόρος]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=pirata, ae. m. :: [[海賊]]
}}
}}
{{trml
{{trml

Latest revision as of 09:10, 13 June 2024

Latin > English

pirata piratae N M :: pirate

Latin > English (Lewis & Short)

pīrāta: ae, m., = πειρατής (an adventurer, hence),
I a sea-robber, corsair, pirate (syn. praedo): nam pirata non est ex perduellium numero definitus, sed communis hostis omnium, Cic. Rosc. Am. 50, 146; id. Off. 3, 29, 107; Vell. 2, 31, 2; Luc. 3, 228; Flor. 3, 6, 11: Capito et Numitor, Piratae Cilicum, Juv. 8, 94 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pīrāta,¹⁰ æ, m. (πειρατής), pirate : Cic. Off. 3, 107 ; Verr. 2, 5, 96 ; etc.

Latin > German (Georges)

pīrāta, ae, m. (πειρατής), der Seeräuber, Korsar (rein lat. praedo maritimus), Varro fr., Cic. u.a.: piratae simul terras et maria latrocinantes, Sen. rhet.: amicum a piratis redimere, Sen. – Sing. kollekt., Cilix pirata, Pacat. pan. 23, 2.

Spanish > Greek

πειρατής, ἁλιφθόρος