σκευοποιέω: Difference between revisions
τὸ τῶν γεωργῶν ὅσαι τε ἄλλαι τέχναι (Plato, Timaeus 17c10) → the class of farmers and other such crafts(men)
(11) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=skeuopoie/w | |Beta Code=skeuopoie/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fabricate</b>, [<b class="b3">ὄργανα</b>] <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>16</span> (Pass.); ῥυτόν <span class="bibl">Ath. 11.497b</span> (Pass.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> esp. <b class="b2">prepare by art</b> or <b class="b2">cunning</b>, <b class="b3">σ. τὰς ὄψεις</b>, of women painting their faces, <span class="bibl">Alex.98</span>.<span class="bibl">[27]</span>; <b class="b3">σ. διαθήκας</b> <b class="b2">forge</b> a will, <span class="bibl">Is.<span class="title">Fr.</span>8</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>89</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>124</span>:—Pass., <b class="b2">to be tricked out, disguised</b>, τοῖς τοῦ φίλου ἐπισήμοις Plu.2.59b.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fabricate</b>, [<b class="b3">ὄργανα</b>] <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>16</span> (Pass.); ῥυτόν <span class="bibl">Ath. 11.497b</span> (Pass.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> esp. <b class="b2">prepare by art</b> or <b class="b2">cunning</b>, <b class="b3">σ. τὰς ὄψεις</b>, of women painting their faces, <span class="bibl">Alex.98</span>.<span class="bibl">[27]</span>; <b class="b3">σ. διαθήκας</b> <b class="b2">forge</b> a will, <span class="bibl">Is.<span class="title">Fr.</span>8</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>89</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>124</span>:—Pass., <b class="b2">to be tricked out, disguised</b>, τοῖς τοῦ φίλου ἐπισήμοις Plu.2.59b.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0894.png Seite 894]] häufiger im med. σκευοποιέομαι, Geräthschaften, Rüstungen, Waffen, Kleider u. dgl. machen, machen lassen, bereiten; δοκεῖ ῥυτὸν σκευοποιηθῆναι ὑπὸ πρώτου τοῦ Φιλαδέλφου Ath. XI, 497; ὄργανα ἐσκευοποιεῖτο Plut. Marcell. 16, u. Sp. – Uebh. = [[σκευάζω]], mit dem Nebenbegriff des Listigen. Betrügerischen, wie Harpocrat. aus Hyperid. anführt σκευοποιοῦντα τὸ [[πρᾶγμα]] u. es erkl. σκευωρούμενον καὶ πλαττόμενον, dah. σκευοποιεῖν διαθήκας, ein Testament verfälschen oder unterschieben, Isacus bei Poll. 10, 15. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:18, 2 August 2017
English (LSJ)
A fabricate, [ὄργανα] Plu.Marc.16 (Pass.); ῥυτόν Ath. 11.497b (Pass.). II esp. prepare by art or cunning, σ. τὰς ὄψεις, of women painting their faces, Alex.98.[27]; σ. διαθήκας forge a will, Is.Fr.8, cf. Fr.89, Hyp.Fr.124:—Pass., to be tricked out, disguised, τοῖς τοῦ φίλου ἐπισήμοις Plu.2.59b.
German (Pape)
[Seite 894] häufiger im med. σκευοποιέομαι, Geräthschaften, Rüstungen, Waffen, Kleider u. dgl. machen, machen lassen, bereiten; δοκεῖ ῥυτὸν σκευοποιηθῆναι ὑπὸ πρώτου τοῦ Φιλαδέλφου Ath. XI, 497; ὄργανα ἐσκευοποιεῖτο Plut. Marcell. 16, u. Sp. – Uebh. = σκευάζω, mit dem Nebenbegriff des Listigen. Betrügerischen, wie Harpocrat. aus Hyperid. anführt σκευοποιοῦντα τὸ πρᾶγμα u. es erkl. σκευωρούμενον καὶ πλαττόμενον, dah. σκευοποιεῖν διαθήκας, ein Testament verfälschen oder unterschieben, Isacus bei Poll. 10, 15.