κορδυβαλλῶδες: Difference between revisions

From LSJ

διὰ λαμπροτάτου βαίνοντες ἁβρῶς αἰθέρος → passing lightly through clear-shining air (Euripides, Medea 829)

Source
(6_2)
m (Text replacement - "Tragod" to "Tragod")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kordyvallodes
|Transliteration C=kordyvallodes
|Beta Code=korduballw=des
|Beta Code=korduballw=des
|Definition=<b class="b3">πέδον, τό</b>, Luc. <span class="title">Trag.</span>223, said to be for <b class="b3">κορδυλοβαλλῶδες</b> (κορδύλη, βάλλω), a <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beaten</b> floor.</span>
|Definition=[[πέδον]], τό, Luc. ''Trag.''223, said to be for [[κορδυλοβαλλῶδες]] ([[κορδύλη]], [[βάλλω]]), a [[beaten]] floor.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κορδῠβαλλῶδες''': [[πέδον]], τό, Λουκ. Τραγῳδοποδ. 223, λέγεται ὅτι κεῖται ἀντὶ τοῦ [[κορδυβαλλῶδες]] ([[κορδύλη]], βάλλω), [[ἔδαφος]] κτυπητόν, «στρωτόν».
|lstext='''κορδῠβαλλῶδες''': [[πέδον]], τό, Λουκ. Τραγῳδοποδ. 223, λέγεται ὅτι κεῖται ἀντὶ τοῦ [[κορδυβαλλῶδες]] ([[κορδύλη]], βάλλω), [[ἔδαφος]] κτυπητόν, «στρωτόν».
}}
{{elnl
|elnltext=κορδυβαλλῶδες aangestampt:. κ. πέδον aangestampte grond Luc. 69.223.
}}
{{pape
|ptext=[[πέδον]], τό, Luc. <i>Tragod</i>. 223, wird für κορδυλοβαλλῶδες, von [[κορδύλη]], erkl. und soll einen <i>festgeschlagenen od. gestampften [[Estrich]]</i> [[bezeichnen]].
}}
}}

Latest revision as of 15:38, 13 June 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κορδῠβαλλῶδες Medium diacritics: κορδυβαλλῶδες Low diacritics: κορδυβαλλώδες Capitals: ΚΟΡΔΥΒΑΛΛΩΔΕΣ
Transliteration A: kordyballō̂des Transliteration B: kordyballōdes Transliteration C: kordyvallodes Beta Code: korduballw=des

English (LSJ)

πέδον, τό, Luc. Trag.223, said to be for κορδυλοβαλλῶδες (κορδύλη, βάλλω), a beaten floor.

Greek (Liddell-Scott)

κορδῠβαλλῶδες: πέδον, τό, Λουκ. Τραγῳδοποδ. 223, λέγεται ὅτι κεῖται ἀντὶ τοῦ κορδυβαλλῶδες (κορδύλη, βάλλω), ἔδαφος κτυπητόν, «στρωτόν».

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κορδυβαλλῶδες aangestampt:. κ. πέδον aangestampte grond Luc. 69.223.

German (Pape)

πέδον, τό, Luc. Tragod. 223, wird für κορδυλοβαλλῶδες, von κορδύλη, erkl. und soll einen festgeschlagenen od. gestampften Estrich bezeichnen.