ἄνδραχνος: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - "Tragod" to "Tragod") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/ndraxnos | |Beta Code=a)/ndraxnos | ||
|Definition=ἡ, = [[ἀνδράχλη]], Paus. 9.22.2 and 28.1. | |Definition=ἡ, = [[ἀνδράχλη]], Paus. 9.22.2 and 28.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ἡ<br />bot. [[verdolaga]], [[Portulaca oleracea]] L., Paus.9.22.2, 9.28.1. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄνδραχνος''': ἡ = [[ἀνδράχνη]] (2) «καὶ οἱ τῆς ἀνδράχνου θάμνοι [ἐν Ἑλικῶνι] παρέχονται τῶν [[πανταχοῦ]] καρπὸν αἰξὶν ἥδιστον» Παυσ. 9. 28, 1, πρβλ. καὶ 9. 22, 2. | |lstext='''ἄνδραχνος''': ἡ = [[ἀνδράχνη]] (2) «καὶ οἱ τῆς ἀνδράχνου θάμνοι [ἐν Ἑλικῶνι] παρέχονται τῶν [[πανταχοῦ]] καρπὸν αἰξὶν ἥδιστον» Παυσ. 9. 28, 1, πρβλ. καὶ 9. 22, 2. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{pape | ||
| | |ptext=ὁ, <i>[[Portulak]]</i>, Luc. <i>Tragod</i>. 150; Theophr.; Paus. 9.28.1. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====Portulaca oleracea=== | |||
Abaza: адгьылпкъына; Akkadian: 𒌓𒄭; Albanian: bordullak; Arabic: رِجْل, فَرْفَحِين; Aramaic Jewish Palestinian Aramaic: פרפחינא; Jewish Babylonian Aramaic: פרפחינא; Classical Syriac: ܦܪܦܚܝܢܐ; Armenian: դանդուռ, փրփրեմ; Azerbaijani: pərpətöy, pərpərəng; Basque: getozka; Bats: დუმაჸ არკუმ; Bulgarian: тученица; Catalan: verdolaga; Chinese Mandarin: 馬齒莧, 马齿苋; Classical Nahuatl: canauhquilitl; Dhivehi: ގެދަ; Dutch: [[postelein]]; Finnish: vihannesportulakka; French: [[pourpier]]; Galician: beldroega; Georgian: დანდური; German: [[Sommer-Portulak]], [[Gemüse-Portulak]]; Greek: [[γλιστρίδα]], [[αντράκλα]]; Ancient Greek: [[ἄνδραχνος]], [[ἄνδραχλος]], [[ἀνδράχλη]], [[ἐλέκεβρα]], [[ἐγκλυστρίς]], [[αἷμα Ἄρεως]], [[ἁλμυρίς]], [[ἀδράχνη]], [[ἀναιμώδητον]], [[ἀνδράχνη]]; Haitian Creole: koupye, poupye; Ido: portulako; Ingush: оасар; Irish: nuaireacht; Italian: [[portulaca]]; Kabardian: пкъыуэгын; Korean: 쇠비름; Kurdish Northern Kurdish: pirpar, pîrqelaçik; Malayalam: കൊഴുപ്പ; Mingrelian: უღურალე, ვაღურია; Nahuatl: canauhquilitl; Navajo: tséghániłchʼi; Ossetian: цӕхдонгӕрдӕг, дзосгӕрдӕг, джонджоли; Pashto: تندولی; Persian: پرپهن, خرفه; Portuguese: [[portulaca]], [[beldroega]]; Romanian: agurijoară, iarbă-grasă, portulacă; Russian: [[портулак]]; Sinhalese: ගෙඳ; Serbo-Croatian Cyrillic: ту̏шт, ту̏шањ, портулак; Latin: [[tȕšt]], [[tȕšanj]], [[portúlak]]; Slovene: tolščák, portulák; Spanish: [[verdolaga]]; Sumerian: 𒌓𒄭; Swedish: portlak; Tagalog: olasiman; Talysh: бызриш; Tongan: tamole; Turkish: semizotu; Udi: тӏаьнтӏоьр; Vietnamese: rau sam; Welsh: pwrpin; Zazaki: parpar, perpar | |||
ab: абадырбӷьы; ace: bileueng; ar: رجلة; ary: أرغليم; arz: رجله; az: dirrik pərpərəni; be: партулак агародны; bg: тученица; bh: नोनीया साग; ca: verdolaga; co: erba fratesca; cs: šrucha zelná; cy: porpin; de: [[Portulak]]; diq: parpar; dv: ގެދަ; el: [[αντράκλα]]; eu: getozka; fa: خرفه پرپهن; fi: vihannesportulakka; gl: beldroega; he: רגלת הגינה; hr: tušt; hsb: jědźny portłak; ht: koupye; hu: kövér porcsin; hy: դանդուռ սովորական; id: gelang biasa; io: portulako; is: súpugull; ja: スベリヒユ; kab: amermur; kk: бақша қараоты; ko: 쇠비름; ku: pirpar; lv: dārza portulaka; mk: тушт; ml: കൊഴുപ്പ; mnw: ဗၠံင်ဗၠေတ်၊ တၞံ; mr: घोळ; ms: gelang pasir; mzn: پرپین; nap: përcacchia; nl: postelein; nv: tséghániłchʼi; os: цæхдонгæрдæг;: portulaka pospolita; ro: iarbă grasă; ru: [[портулак огородный]]; sh: tušt; si: ගෙඳ; sl: navadni tolščak; sr: тушт; sv: portlak; ta: தரைக்கீரை; tg: хурфа; th: คุณนายตื่นสาย; to: tamole; tr: semizotu; uk: портулак городній; uz: semizoʻt; vi: rau sam; wuu: 马齿苋; zh_yue: 瓜子菜; zh: 马齿苋 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:39, 13 June 2024
English (LSJ)
ἡ, = ἀνδράχλη, Paus. 9.22.2 and 28.1.
Spanish (DGE)
-ου, ἡ
bot. verdolaga, Portulaca oleracea L., Paus.9.22.2, 9.28.1.
Greek (Liddell-Scott)
ἄνδραχνος: ἡ = ἀνδράχνη (2) «καὶ οἱ τῆς ἀνδράχνου θάμνοι [ἐν Ἑλικῶνι] παρέχονται τῶν πανταχοῦ καρπὸν αἰξὶν ἥδιστον» Παυσ. 9. 28, 1, πρβλ. καὶ 9. 22, 2.
German (Pape)
ὁ, Portulak, Luc. Tragod. 150; Theophr.; Paus. 9.28.1.
Translations
Portulaca oleracea
Abaza: адгьылпкъына; Akkadian: 𒌓𒄭; Albanian: bordullak; Arabic: رِجْل, فَرْفَحِين; Aramaic Jewish Palestinian Aramaic: פרפחינא; Jewish Babylonian Aramaic: פרפחינא; Classical Syriac: ܦܪܦܚܝܢܐ; Armenian: դանդուռ, փրփրեմ; Azerbaijani: pərpətöy, pərpərəng; Basque: getozka; Bats: დუმაჸ არკუმ; Bulgarian: тученица; Catalan: verdolaga; Chinese Mandarin: 馬齒莧, 马齿苋; Classical Nahuatl: canauhquilitl; Dhivehi: ގެދަ; Dutch: postelein; Finnish: vihannesportulakka; French: pourpier; Galician: beldroega; Georgian: დანდური; German: Sommer-Portulak, Gemüse-Portulak; Greek: γλιστρίδα, αντράκλα; Ancient Greek: ἄνδραχνος, ἄνδραχλος, ἀνδράχλη, ἐλέκεβρα, ἐγκλυστρίς, αἷμα Ἄρεως, ἁλμυρίς, ἀδράχνη, ἀναιμώδητον, ἀνδράχνη; Haitian Creole: koupye, poupye; Ido: portulako; Ingush: оасар; Irish: nuaireacht; Italian: portulaca; Kabardian: пкъыуэгын; Korean: 쇠비름; Kurdish Northern Kurdish: pirpar, pîrqelaçik; Malayalam: കൊഴുപ്പ; Mingrelian: უღურალე, ვაღურია; Nahuatl: canauhquilitl; Navajo: tséghániłchʼi; Ossetian: цӕхдонгӕрдӕг, дзосгӕрдӕг, джонджоли; Pashto: تندولی; Persian: پرپهن, خرفه; Portuguese: portulaca, beldroega; Romanian: agurijoară, iarbă-grasă, portulacă; Russian: портулак; Sinhalese: ගෙඳ; Serbo-Croatian Cyrillic: ту̏шт, ту̏шањ, портулак; Latin: tȕšt, tȕšanj, portúlak; Slovene: tolščák, portulák; Spanish: verdolaga; Sumerian: 𒌓𒄭; Swedish: portlak; Tagalog: olasiman; Talysh: бызриш; Tongan: tamole; Turkish: semizotu; Udi: тӏаьнтӏоьр; Vietnamese: rau sam; Welsh: pwrpin; Zazaki: parpar, perpar
ab: абадырбӷьы; ace: bileueng; ar: رجلة; ary: أرغليم; arz: رجله; az: dirrik pərpərəni; be: партулак агародны; bg: тученица; bh: नोनीया साग; ca: verdolaga; co: erba fratesca; cs: šrucha zelná; cy: porpin; de: Portulak; diq: parpar; dv: ގެދަ; el: αντράκλα; eu: getozka; fa: خرفه پرپهن; fi: vihannesportulakka; gl: beldroega; he: רגלת הגינה; hr: tušt; hsb: jědźny portłak; ht: koupye; hu: kövér porcsin; hy: դանդուռ սովորական; id: gelang biasa; io: portulako; is: súpugull; ja: スベリヒユ; kab: amermur; kk: бақша қараоты; ko: 쇠비름; ku: pirpar; lv: dārza portulaka; mk: тушт; ml: കൊഴുപ്പ; mnw: ဗၠံင်ဗၠေတ်၊ တၞံ; mr: घोळ; ms: gelang pasir; mzn: پرپین; nap: përcacchia; nl: postelein; nv: tséghániłchʼi; os: цæхдонгæрдæг;: portulaka pospolita; ro: iarbă grasă; ru: портулак огородный; sh: tušt; si: ගෙඳ; sl: navadni tolščak; sr: тушт; sv: portlak; ta: தரைக்கீரை; tg: хурфа; th: คุณนายตื่นสาย; to: tamole; tr: semizotu; uk: портулак городній; uz: semizoʻt; vi: rau sam; wuu: 马齿苋; zh_yue: 瓜子菜; zh: 马齿苋