στοιχειόω: Difference between revisions

From LSJ

ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stoicheioo
|Transliteration C=stoicheioo
|Beta Code=stoixeio/w
|Beta Code=stoixeio/w
|Definition=[[instruct in the basic principles]] (στοιχεῖα), <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.39</span>, Phot.:—Pass., <b class="b3">-ωθήσεται</b> [[will be instructed]], Ael.<span class="title">Tact. Prooem.</span>5, cf. <span class="bibl">Ath.Mech.5.5</span>.
|Definition=[[instruct in the basic principles]] ([[στοιχεῖα]]), Chrysipp.Stoic.2.39, Phot.:—Pass., στοιχειωθήσεται [[will be instructed]], Ael.''Tact. Prooem.''5, cf. Ath.Mech.5.5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0946.png Seite 946]] die Anfangsgründe lehren, Chrysipp. bei Plut. de stoic. repugn. 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0946.png Seite 946]] die Anfangsgründe lehren, Chrysipp. bei Plut. de stoic. repugn. 10.
}}
{{bailly
|btext=[[στοιχειῶ]] :<br />assigner <i>ou</i> admettre comme éléments.<br />'''Étymologie:''' [[στοιχεῖον]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''στοιχειόω''': [[διδάσκω]] τὰ πρῶτα στοιχεῖα, [[καταρτίζω]] ἢ [[διδάσκω]] στοιχειωδῶς, Χρύσιππ. παρὰ Πλουτ. 2. 1036Α. - Παθητ., ἀσκοῦμαι, παιδεύομαι, Ἐκκλ. ΙΙ. [[μαγεύω]], «στοιχειώνω», Τζέτζ. εἰς Ἰλ. σ. 93. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Ζ΄, σ. 42.
|lstext='''στοιχειόω''': [[διδάσκω]] τὰ πρῶτα στοιχεῖα, [[καταρτίζω]] ἢ [[διδάσκω]] στοιχειωδῶς, Χρύσιππ. παρὰ Πλουτ. 2. 1036Α. - Παθητ., ἀσκοῦμαι, παιδεύομαι, Ἐκκλ. ΙΙ. [[μαγεύω]], «στοιχειώνω», Τζέτζ. εἰς Ἰλ. σ. 93. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Ζ΄, σ. 42.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />assigner <i>ou</i> admettre comme éléments.<br />'''Étymologie:''' [[στοιχεῖον]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''στοιχειόω:''' [[полагать в качестве основ]], [[считать первоначалами]] (τὰ [[ἐναντία]] Plut.).
|elrutext='''στοιχειόω:''' [[полагать в качестве основ]], [[считать первоначалами]] (τὰ [[ἐναντία]] Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 20:01, 21 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στοιχειόω Medium diacritics: στοιχειόω Low diacritics: στοιχειόω Capitals: ΣΤΟΙΧΕΙΟΩ
Transliteration A: stoicheióō Transliteration B: stoicheioō Transliteration C: stoicheioo Beta Code: stoixeio/w

English (LSJ)

instruct in the basic principles (στοιχεῖα), Chrysipp.Stoic.2.39, Phot.:—Pass., στοιχειωθήσεται will be instructed, Ael.Tact. Prooem.5, cf. Ath.Mech.5.5.

German (Pape)

[Seite 946] die Anfangsgründe lehren, Chrysipp. bei Plut. de stoic. repugn. 10.

French (Bailly abrégé)

στοιχειῶ :
assigner ou admettre comme éléments.
Étymologie: στοιχεῖον.

Greek (Liddell-Scott)

στοιχειόω: διδάσκω τὰ πρῶτα στοιχεῖα, καταρτίζωδιδάσκω στοιχειωδῶς, Χρύσιππ. παρὰ Πλουτ. 2. 1036Α. - Παθητ., ἀσκοῦμαι, παιδεύομαι, Ἐκκλ. ΙΙ. μαγεύω, «στοιχειώνω», Τζέτζ. εἰς Ἰλ. σ. 93. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Ζ΄, σ. 42.

Russian (Dvoretsky)

στοιχειόω: полагать в качестве основ, считать первоначалами (τὰ ἐναντία Plut.).