ἰλύω: Difference between revisions

From LSJ

Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu

Menander, Monostichoi, 460
m (LSJ1 replacement)
m (1 revision imported)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1252.png Seite 1252]] beschmutzen, besudeln, VLL. Vgl. die compp. – Auch = [[εἰλύω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1252.png Seite 1252]] [[beschmutzen]], [[besudeln]], VLL. Vgl. die compp. – Auch = [[εἰλύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:01, 9 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰλύω Medium diacritics: ἰλύω Low diacritics: ιλύω Capitals: ΙΛΥΩ
Transliteration A: ilýō Transliteration B: ilyō Transliteration C: ilyo Beta Code: i)lu/w

English (LSJ)

[ῑ], (ἰλύς)
A cover with slime or dirt, Hsch.
II = εἰλύω, Id.

German (Pape)

[Seite 1252] beschmutzen, besudeln, VLL. Vgl. die compp. – Auch = εἰλύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἰλύω: (ἰλὺς) καλύπτω δι’ ἰλύος ἢ βορβόρου, Ἡσύχ. ΙΙ. = εἰλύω, «συστρέφω», ὁ αὐτ.

Greek Monolingual

ἰλύω (Α)
1. σκεπάζω με λάσπη
2. ειλύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Με την πρώτη σημ. η λ. προέρχεται από το ουσ. ἰλύς «λάσπη», ενώ με τη δεύτερη είναι άλλος τ. του ρ. εἰλύω.