πημαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
(10)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=phmai/nw
|Beta Code=phmai/nw
|Definition=<span class="bibl">Il.15.42</span>: fut. -<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ᾰνῶ <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1314</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>837</span>; Ion. -ανέω <span class="bibl">Il. 24.781</span>: aor. ἐπήμηνα <span class="bibl">3.299</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>715</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>364c</span>; Dor. part. <b class="b3">πημάνας [ᾱ</b>] <span class="title">IG</span>12.1085.8 :—Med., fut. πημᾰνοῦμαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>842</span> (s. v.l.), also <b class="b3">πημανούμενος</b> in pass. sense, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1155</span> : Ep. aor. πημήναντο <span class="bibl">Q.S.13.379</span> :—Pass., aor. <b class="b3">ἐπημάνθην</b> (v. infr.) :—<b class="b2">plunge into ruin, undo</b>, and in milder sense, <b class="b2">grieve, distress</b>, π. Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα <span class="bibl">Il.15.42</span>; [<b class="b3">Ὅρκος] ἀνθρώπους π</b>. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>232</span>, cf. <span class="bibl">Thgn.689</span>; <b class="b3">π. τὴν γῆν</b> <b class="b2">damage</b> it, <span class="bibl">Hdt.9.13</span>; <b class="b3">ἄτρακτος θεὸν π</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>715</span>; π. τινὰ φαρμάκοις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>932e</span>; ὑγρότης π. τὰ ὄμματα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>957b24</span> : abs., <b class="b2">do harm</b>, <span class="bibl">Il.24.781</span>, <span class="bibl">Democr.258</span>; <b class="b3">ὑπὲρ ὅρκια πημήνειαν</b> <b class="b2">might work harm</b> in transgression of oaths, <span class="bibl">Il.3.299</span>:—Med., <b class="b3">ὅρκια πημήναντο</b> <b class="b2">violated their</b> oaths, Q.S.l.c.:—Pass., <b class="b2">suffer hurt</b> or <b class="b2">harm</b>, οὺδέ τις οὖν μοι νηῶν πημάνθη <span class="bibl">Od.14.255</span>, cf. <span class="bibl">8.563</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>336</span>, etc.; ἴσθι πημανούμενος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1155</span>.—Poet. word, used also <span class="title">IG</span>12.18.7 and by Hdt. l.c., Pl.<span class="title">R.</span> l. c., <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>862a</span>, <span class="bibl">932e</span>, <span class="bibl">933e</span> (Pass.), and in later Prose, as <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>32</span> (Pass.), <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.12</span>, <span class="bibl">Agath.5.23</span>.</span>
|Definition=<span class="bibl">Il.15.42</span>: fut. -<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ᾰνῶ <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1314</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>837</span>; Ion. -ανέω <span class="bibl">Il. 24.781</span>: aor. ἐπήμηνα <span class="bibl">3.299</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>715</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>364c</span>; Dor. part. <b class="b3">πημάνας [ᾱ</b>] <span class="title">IG</span>12.1085.8 :—Med., fut. πημᾰνοῦμαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>842</span> (s. v.l.), also <b class="b3">πημανούμενος</b> in pass. sense, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1155</span> : Ep. aor. πημήναντο <span class="bibl">Q.S.13.379</span> :—Pass., aor. <b class="b3">ἐπημάνθην</b> (v. infr.) :—<b class="b2">plunge into ruin, undo</b>, and in milder sense, <b class="b2">grieve, distress</b>, π. Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα <span class="bibl">Il.15.42</span>; [<b class="b3">Ὅρκος] ἀνθρώπους π</b>. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>232</span>, cf. <span class="bibl">Thgn.689</span>; <b class="b3">π. τὴν γῆν</b> <b class="b2">damage</b> it, <span class="bibl">Hdt.9.13</span>; <b class="b3">ἄτρακτος θεὸν π</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>715</span>; π. τινὰ φαρμάκοις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>932e</span>; ὑγρότης π. τὰ ὄμματα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>957b24</span> : abs., <b class="b2">do harm</b>, <span class="bibl">Il.24.781</span>, <span class="bibl">Democr.258</span>; <b class="b3">ὑπὲρ ὅρκια πημήνειαν</b> <b class="b2">might work harm</b> in transgression of oaths, <span class="bibl">Il.3.299</span>:—Med., <b class="b3">ὅρκια πημήναντο</b> <b class="b2">violated their</b> oaths, Q.S.l.c.:—Pass., <b class="b2">suffer hurt</b> or <b class="b2">harm</b>, οὺδέ τις οὖν μοι νηῶν πημάνθη <span class="bibl">Od.14.255</span>, cf. <span class="bibl">8.563</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>336</span>, etc.; ἴσθι πημανούμενος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1155</span>.—Poet. word, used also <span class="title">IG</span>12.18.7 and by Hdt. l.c., Pl.<span class="title">R.</span> l. c., <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>862a</span>, <span class="bibl">932e</span>, <span class="bibl">933e</span> (Pass.), and in later Prose, as <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>32</span> (Pass.), <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.12</span>, <span class="bibl">Agath.5.23</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0610.png Seite 610]] fut. πημανῶ, auch in activ. Bdtg πημανοῦμαι, Ar. Ach. 842 (Schol. βλάψει, λυπήσει), das aber auch passiv. gebraucht ist, Soph. Ai. 1134; – in Leid bringen, <b class="b2">verletzen, beschädigen</b>, verderben; absolut, Hom. ὁππότεροι πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια πημήνειαν, wider den Eid fehlen, Unheil stiften, Il. 3, 299; u. c. accus., Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα, 15, 42; εἴ με πημανεῖς τι, Soph. Ai. 1293; ὅτι σὲ κἀμὲ πημανεῖ, Eur. I. A. 525; τοὺς αἰτίους πήμαινε, Archil. 4; u. in Prosa: τὴν γῆν, Her. 9, 13; εἴ [[τίς]] τινά τι πημαίνει, Plat. Legg. IX, 862 a; ἐχθρὸν πημῆναι, Rep. II, 364 c; Folgde; πημαίνει τὰ ὄμματα [[ὑγρότης]], Arist. probl. 31, 5, v. l. λυμαίνει. – Pass., Nachtheil, Schaden, Leid erhalten, erfahren; [[οὐδέ]] τις οὖν μοι [[νηῶν]] πημάνθη, Od. 14, 255; 8, 563; πάπταινε δ' [[αὐτός]], μή τι πημανθῇς ὁδῷ, Aesch. Prom. 334; εἰ γὰρ ποιήσεις, [[ἴσθι]] πημανούμενος, Soph. Ai. 1134; τῷ πημανθέντι, Plat. Legg. XI, 933 e; Folgde. – Auch med., ὅρκια πημήνασθαι, seinen eigenen Eid verletzen, Qu. Sm. 13, 379.
}}
}}

Revision as of 19:20, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πημαίνω Medium diacritics: πημαίνω Low diacritics: πημαίνω Capitals: ΠΗΜΑΙΝΩ
Transliteration A: pēmaínō Transliteration B: pēmainō Transliteration C: pimaino Beta Code: phmai/nw

English (LSJ)

Il.15.42: fut. -

   A ᾰνῶ S.Aj.1314, OC837; Ion. -ανέω Il. 24.781: aor. ἐπήμηνα 3.299, S.Tr.715, Pl.R.364c; Dor. part. πημάνας [ᾱ] IG12.1085.8 :—Med., fut. πημᾰνοῦμαι Ar.Ach.842 (s. v.l.), also πημανούμενος in pass. sense, S.Aj.1155 : Ep. aor. πημήναντο Q.S.13.379 :—Pass., aor. ἐπημάνθην (v. infr.) :—plunge into ruin, undo, and in milder sense, grieve, distress, π. Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα Il.15.42; [Ὅρκος] ἀνθρώπους π. Hes.Th.232, cf. Thgn.689; π. τὴν γῆν damage it, Hdt.9.13; ἄτρακτος θεὸν π. S.Tr.715; π. τινὰ φαρμάκοις Pl.Lg.932e; ὑγρότης π. τὰ ὄμματα Arist.Pr.957b24 : abs., do harm, Il.24.781, Democr.258; ὑπὲρ ὅρκια πημήνειαν might work harm in transgression of oaths, Il.3.299:—Med., ὅρκια πημήναντο violated their oaths, Q.S.l.c.:—Pass., suffer hurt or harm, οὺδέ τις οὖν μοι νηῶν πημάνθη Od.14.255, cf. 8.563, A.Pr.336, etc.; ἴσθι πημανούμενος S.Aj.1155.—Poet. word, used also IG12.18.7 and by Hdt. l.c., Pl.R. l. c., Lg.862a, 932e, 933e (Pass.), and in later Prose, as Corn.ND32 (Pass.), Porph.Abst.2.12, Agath.5.23.

German (Pape)

[Seite 610] fut. πημανῶ, auch in activ. Bdtg πημανοῦμαι, Ar. Ach. 842 (Schol. βλάψει, λυπήσει), das aber auch passiv. gebraucht ist, Soph. Ai. 1134; – in Leid bringen, verletzen, beschädigen, verderben; absolut, Hom. ὁππότεροι πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια πημήνειαν, wider den Eid fehlen, Unheil stiften, Il. 3, 299; u. c. accus., Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα, 15, 42; εἴ με πημανεῖς τι, Soph. Ai. 1293; ὅτι σὲ κἀμὲ πημανεῖ, Eur. I. A. 525; τοὺς αἰτίους πήμαινε, Archil. 4; u. in Prosa: τὴν γῆν, Her. 9, 13; εἴ τίς τινά τι πημαίνει, Plat. Legg. IX, 862 a; ἐχθρὸν πημῆναι, Rep. II, 364 c; Folgde; πημαίνει τὰ ὄμματα ὑγρότης, Arist. probl. 31, 5, v. l. λυμαίνει. – Pass., Nachtheil, Schaden, Leid erhalten, erfahren; οὐδέ τις οὖν μοι νηῶν πημάνθη, Od. 14, 255; 8, 563; πάπταινε δ' αὐτός, μή τι πημανθῇς ὁδῷ, Aesch. Prom. 334; εἰ γὰρ ποιήσεις, ἴσθι πημανούμενος, Soph. Ai. 1134; τῷ πημανθέντι, Plat. Legg. XI, 933 e; Folgde. – Auch med., ὅρκια πημήνασθαι, seinen eigenen Eid verletzen, Qu. Sm. 13, 379.