ἐξωμοσία: Difference between revisions
From LSJ
ὁμοῦ ἦν καὶ ἔχειν τὴν πόλιν καὶ τὸ γένος ὅλον μετὰ τῆς πόλεως → it was much the same thing to have the city and to have the whole race together with the city
(5) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)cwmosi/a | |Beta Code=e)cwmosi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">denial on oath that one knows anything</b> of a matter, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>1026</span>, <span class="bibl"><span class="title">PEleph.</span>34.1</span> (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">declining an office</b>, <span class="bibl">D.19.129</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">vow</b>, Al.<span class="title">Le.</span>22.18.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">denial on oath that one knows anything</b> of a matter, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>1026</span>, <span class="bibl"><span class="title">PEleph.</span>34.1</span> (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">declining an office</b>, <span class="bibl">D.19.129</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">vow</b>, Al.<span class="title">Le.</span>22.18.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0891.png Seite 891]] ἡ (vgl. [[ἐξόμνυμι]]), eidliche Verneinung; Eid, daß man von einer Sache keine Kunde habe, oder nach B. A. 409, daß man eine Liturgie nicht zu leisten im Stande sei (nach Harpocr. übh. μεθ' ὅρκου πρᾶξίν τινα ἀπαρνήσασθαι διὰ νόσον ἤ τινα ἑτέραν πρόφασιν), Ar. Eccl. 1026. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:20, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A denial on oath that one knows anything of a matter, Ar.Ec.1026, PEleph.34.1 (iii B. C.). II declining an office, D.19.129. III vow, Al.Le.22.18.
German (Pape)
[Seite 891] ἡ (vgl. ἐξόμνυμι), eidliche Verneinung; Eid, daß man von einer Sache keine Kunde habe, oder nach B. A. 409, daß man eine Liturgie nicht zu leisten im Stande sei (nach Harpocr. übh. μεθ' ὅρκου πρᾶξίν τινα ἀπαρνήσασθαι διὰ νόσον ἤ τινα ἑτέραν πρόφασιν), Ar. Eccl. 1026.