Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

οὐ μὲν οὖν: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ou men oyn
|Transliteration C=ou men oyn
|Beta Code=ou)menoun
|Beta Code=ou)menoun
|Definition=or οὐμενοῦν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">on the contrary… not</b>... introducing a neg. statement in contradiction or correction of a preceding statement or suggestion, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>870</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>556</span>, <span class="bibl">1188</span> οὐδενὸς μὲν οὖν ἄξιον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 305a</span>; <b class="b3">ἐγώ σοι οὐκ ἂν δυναίμην ἀντιλέγειν</b><b class="b2">;</b> Answ. <b class="b3">οὐ μὲν οὖν τῇ ἀληθείᾳ δύνασαι ἀντιλέγειν</b> nay it is [[not me]], [[but rather]] truth, that you cannot gainsay, <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>201c</span>, cf. <span class="bibl">D.18.140</span>:—so οὐμενοῦν… γε, <span class="bibl">Paus.1.20.1</span>; v. [[μέν]] <span class="bibl">B. 11.2</span>.</span>
|Definition=or [[οὐμενοῦν]], [[on the contrary… not]]... introducing a neg. statement in contradiction or correction of a preceding statement or suggestion, Ar.Pl.870, Ra.556, 1188 οὐδενὸς μὲν οὖν ἄξιον Pl.Euthd. 305a; ἐγώ σοι οὐκ ἂν δυναίμην ἀντιλέγειν; Answ. οὐ μὲν οὖν τῇ ἀληθείᾳ δύνασαι ἀντιλέγειν [[nay]] it is [[not]] [[me]], [[but]] [[rather]] [[truth]], that you cannot [[gainsay]], Id.Smp.201c, cf. D.18.140:—so [[οὐμενοῦν]]… [[γε]], Paus.1.20.1; v. [[μέν]] B. 11.2.
}}
{{elru
|elrutext=[[οὐμενοῦν]]: adv. тж. [[раздельно]]<br /><b class="num">1</b> (и) так не: οὐ. με προσεδόκας ἂν γνῶναί σ᾽ [[ἔτι]]; Arph. так ты думал, что я тебя больше не узнаю?;<br /><b class="num">2</b> [[право не]], [[поистине не]]: [[ἐγώ]] σοι οὐκ ἂν δυναίμην ἀντιλέγειν. - Οὐ. τῇ ἀληθείᾳ [[δύνασαι]] ἀντιλέγειν Plat. я не мог бы возразить тебе. - Право же, это ты истине не в состоянии возразить.
}}
{{bailly
|btext=[[véritablement pas]], [[assurément pas]]; v. [[οὐ]].
}}
}}

Latest revision as of 07:45, 16 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐ μὲν οὖν Medium diacritics: οὐ μὲν οὖν Low diacritics: ου μεν ούν Capitals: ΟΥ ΜΕΝ ΟΥΝ
Transliteration A: ou mèn oûn Transliteration B: ou men oun Transliteration C: ou men oyn Beta Code: ou)menoun

English (LSJ)

or οὐμενοῦν, on the contrary… not... introducing a neg. statement in contradiction or correction of a preceding statement or suggestion, Ar.Pl.870, Ra.556, 1188 οὐδενὸς μὲν οὖν ἄξιον Pl.Euthd. 305a; ἐγώ σοι οὐκ ἂν δυναίμην ἀντιλέγειν; Answ. οὐ μὲν οὖν τῇ ἀληθείᾳ δύνασαι ἀντιλέγειν nay it is not me, but rather truth, that you cannot gainsay, Id.Smp.201c, cf. D.18.140:—so οὐμενοῦνγε, Paus.1.20.1; v. μέν B. 11.2.

Russian (Dvoretsky)

οὐμενοῦν: adv. тж. раздельно
1 (и) так не: οὐ. με προσεδόκας ἂν γνῶναί σ᾽ ἔτι; Arph. так ты думал, что я тебя больше не узнаю?;
2 право не, поистине не: ἐγώ σοι οὐκ ἂν δυναίμην ἀντιλέγειν. - Οὐ. τῇ ἀληθείᾳ δύνασαι ἀντιλέγειν Plat. я не мог бы возразить тебе. - Право же, это ты истине не в состоянии возразить.

French (Bailly abrégé)

véritablement pas, assurément pas; v. οὐ.