οὐραγία: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ μηνὸς πρῶτον τύχεν ἆμαρ → it chanced to be on the first of the month, that day fell on the first of the month

Source
(30)
mNo edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ouragia
|Transliteration C=ouragia
|Beta Code=ou)ragi/a
|Beta Code=ou)ragi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rearguard</b>, ib.<span class="bibl"><span class="title">De.</span>25.18</span>, <span class="bibl">Plb.1.19.14</span>, <span class="bibl">6.40.6</span>, <span class="bibl">D.S.15.71</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[rearguard]], ib.''De.''25.18, Plb.1.19.14, 6.40.6, [[Diodorus Siculus|D.S.]]15.71.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0416.png Seite 416]] ἡ, das Amt des [[οὐραγός]], das Anführen des Nachtrabs. Gewöhnlich aber der Nachtrab selbst, = [[οὐρά]], Ggstz von [[στόμα]], v. l. bei Xen. An. 3, 4, 42, wie Pol. οἱ ἐπὶ τῆς οὐραγίας τεταγμένοι, 6, 40, 6 u. öfter, u. Sp., wie Plut. Anton. 42.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0416.png Seite 416]] ἡ, das Amt des [[οὐραγός]], das Anführen des Nachtrabs. Gewöhnlich aber der Nachtrab selbst, = [[οὐρά]], <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[στόμα]], [[varia lectio|v.l.]] bei Xen. An. 3, 4, 42, wie Pol. οἱ ἐπὶ τῆς οὐραγίας τεταγμένοι, 6, 40, 6 u. öfter, u. Sp., wie Plut. Anton. 42.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[arrière-garde]].<br />'''Étymologie:''' [[οὐραγός]].
}}
{{elru
|elrutext='''οὐρᾱγία:''' ἡ [[арьергард]] или [[тыл]] Polyb., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''οὐρᾱγία''': ἡ, τὸ [[ὄπισθεν]] στρατεύματος, [[ὀπισθοφυλακία]], Πολύβ. 1. 19, 14., 6. 40, 6, κτλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[οὐραγία]]˙ στρατηγίας [[οὐρά]], [[τουτέστι]] τὸ [[τέλος]] τῆς στρατιᾶς καὶ τῆς τάξεως».
|lstext='''οὐρᾱγία''': ἡ, τὸ [[ὄπισθεν]] στρατεύματος, [[ὀπισθοφυλακία]], Πολύβ. 1. 19, 14., 6. 40, 6, κτλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[οὐραγία]]˙ στρατηγίας [[οὐρά]], [[τουτέστι]] τὸ [[τέλος]] τῆς στρατιᾶς καὶ τῆς τάξεως».
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />arrière-garde.<br />'''Étymologie:''' [[οὐραγός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (Α [[οὐραγία]]) [[ουραγός]]<br />η [[ουρά]] στρατεύματος που βρίσκεται σε [[πορεία]], η [[οπισθοφυλακή]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>ναυτ.</b> η [[οπισθοφυλακή]] ναυτικής δυνάμεως που πορεύεται [[κατά]] [[γραμμή]] παραγωγής.
|mltxt=η (Α [[οὐραγία]]) [[ουραγός]]<br />η [[ουρά]] στρατεύματος που βρίσκεται σε [[πορεία]], η [[οπισθοφυλακή]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>ναυτ.</b> η [[οπισθοφυλακή]] ναυτικής δυνάμεως που πορεύεται [[κατά]] [[γραμμή]] παραγωγής.
}}
{{lsm
|lsmtext='''οὐρᾱγία:''' ἡ, [[οπισθοφυλακή]], σε Πολύβ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=οὐρᾱγία, ἡ,<br />the [[rear]], Polyb. [from οὐρᾱγός]
}}
{{trml
|trtx====[[rearguard]]===
Bulgarian: ариергард; Catalan: rereguarda; Dutch: [[achterhoede]]; Finnish: jälkijoukko; French: [[arrière-garde]]; German: [[Nachhut]]; Greek: [[οπισθοφυλακή]]; Ancient Greek: [[οὐραγία]], [[ὀπισθοφυλακία]], [[ὀπισθοφύλακες]]; Hebrew: מְאַסֵּף; Latvian: arjergards; Macedonian: заштитница; Maori: whakatautopenga, pūmanawa, hiku; Norwegian: baktropp; Polish: ariergarda, straż tylna; Portuguese: [[retaguarda]]; Russian: [[арьергард]]; Spanish: [[retaguardia]], [[rezaga]]; Turkish: artçı, dümdar; Vietnamese: đạo quân hậu tập
}}
}}

Latest revision as of 20:55, 20 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐρᾱγία Medium diacritics: οὐραγία Low diacritics: ουραγία Capitals: ΟΥΡΑΓΙΑ
Transliteration A: ouragía Transliteration B: ouragia Transliteration C: ouragia Beta Code: ou)ragi/a

English (LSJ)

ἡ, rearguard, ib.De.25.18, Plb.1.19.14, 6.40.6, D.S.15.71.

German (Pape)

[Seite 416] ἡ, das Amt des οὐραγός, das Anführen des Nachtrabs. Gewöhnlich aber der Nachtrab selbst, = οὐρά, Gegensatz von στόμα, v.l. bei Xen. An. 3, 4, 42, wie Pol. οἱ ἐπὶ τῆς οὐραγίας τεταγμένοι, 6, 40, 6 u. öfter, u. Sp., wie Plut. Anton. 42.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
arrière-garde.
Étymologie: οὐραγός.

Russian (Dvoretsky)

οὐρᾱγία:арьергард или тыл Polyb., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

οὐρᾱγία: ἡ, τὸ ὄπισθεν στρατεύματος, ὀπισθοφυλακία, Πολύβ. 1. 19, 14., 6. 40, 6, κτλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «οὐραγία˙ στρατηγίας οὐρά, τουτέστι τὸ τέλος τῆς στρατιᾶς καὶ τῆς τάξεως».

Greek Monolingual

η (Α οὐραγία) ουραγός
η ουρά στρατεύματος που βρίσκεται σε πορεία, η οπισθοφυλακή
νεοελλ.
ναυτ. η οπισθοφυλακή ναυτικής δυνάμεως που πορεύεται κατά γραμμή παραγωγής.

Greek Monotonic

οὐρᾱγία: ἡ, οπισθοφυλακή, σε Πολύβ.

Middle Liddell

οὐρᾱγία, ἡ,
the rear, Polyb. [from οὐρᾱγός]

Translations

rearguard

Bulgarian: ариергард; Catalan: rereguarda; Dutch: achterhoede; Finnish: jälkijoukko; French: arrière-garde; German: Nachhut; Greek: οπισθοφυλακή; Ancient Greek: οὐραγία, ὀπισθοφυλακία, ὀπισθοφύλακες; Hebrew: מְאַסֵּף; Latvian: arjergards; Macedonian: заштитница; Maori: whakatautopenga, pūmanawa, hiku; Norwegian: baktropp; Polish: ariergarda, straż tylna; Portuguese: retaguarda; Russian: арьергард; Spanish: retaguardia, rezaga; Turkish: artçı, dümdar; Vietnamese: đạo quân hậu tập