ἀττέλαβος: Difference between revisions
Πενίαν φέρειν καὶ γῆράς ἐστι δύσκολον → Tolerare inopiam cum senectute arduum est → Im Alter Armut zu ertragen ist gar schwer
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=attelavos | |Transliteration C=attelavos | ||
|Beta Code=a)tte/labos | |Beta Code=a)tte/labos | ||
|Definition=Ion. [[ἀττέλεβος]] (both forms in [[LXX]] ''Na.''3.17 codd.), ὁ, [[locust]], Hdt.4.172, Arist.''HA''550b32, 556a8, [[Theophrastus]] ''Fragmenta'' 174.3, Plu.2.636e:—also ἀττελάβη· ἀκρίδας, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | |Definition=Ion. [[ἀττέλεβος]] (both forms in [[LXX]] ''Na.''3.17 codd.), ὁ, [[locust]], [[Herodotus|Hdt.]]4.172, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''550b32, 556a8, [[Theophrastus|Thphr.]] ''Fragmenta'' 174.3, Plu.2.636e:—also ἀττελάβη· ἀκρίδας, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:37, 2 November 2024
English (LSJ)
Ion. ἀττέλεβος (both forms in LXX Na.3.17 codd.), ὁ, locust, Hdt.4.172, Arist.HA550b32, 556a8, Thphr. Fragmenta 174.3, Plu.2.636e:—also ἀττελάβη· ἀκρίδας, Hsch.
German (Pape)
[Seite 390] ὁ, eine ungeflügelte Heuschreckenart, Lucill. 69 (XI, 265).
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
sorte de sauterelle (sans ailes LSJ), insecte.
Étymologie: DELG emprunt.
Russian (Dvoretsky)
ἀττέλᾰβος: ион. ἀττέλεβος ὁ зоол. аттелаб (бескрылый вид саранчи) Her., Arst., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀττέλαβος: Ἰων. -εβος, ὁ, εἶδος ἀπτέρου ἀκρίδος, Ἡρόδ. 4. 172, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 29., 5. 30, 4, «ἀττέλαβος· ἀκρὶς μικρά· καὶ εἶδος κνωδάλου, ζώου μικροῦ καὶ λεπτοῦ» Ἡσύχ.
Greek Monolingual
ο (Α ἀττέλαβος, -λεβος)
μικρό σκαθάρι του οποίου το θηλυκό περιτυλίγει σε σχήμα τσιγάρου τα φύλλα της βαλανιδιάς και του αμπελιού για ν' αποθέσει τα αβγά του, κν. τσιγαράς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. δάνεια λ. που άλλοι θεωρούν σημιτικής και άλλοι αιγυπτιακής προελεύσεως].
Greek Monotonic
ἀττέλαβος: Ιων. -εβος, ὁ, είδος ακρίδας χωρίς φτερά, σε Ηρόδ. (άγν. προέλ.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: edible locust (Hdt.).
Other forms: ἀττέλεβος (LXX), cf. ἀττελεβόφθαλμος (Eub.); also Thess. PN Ἀττελεβει[ος], ἀτ(τ)ελεβαία Masson, Mus. Helv. 43 (1986) = OGS II, 486. ἀττελὰβη· ἀκρίδας H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Unknown. Semitic etymology by Lewy Fremdw. 17 n. 1. Strömberg Wortstudien 16 reckons with Egyptian origin. Clearly a substr. word (note -βος).
Middle Liddell
[deriv. unkown]
a kind of locust without wings, Hdt.
Frisk Etymology German
ἀττέλαβος: -εβος
{attélabos}
Grammar: m.
Meaning: kleinflügelige, eßbare Heuschrecke (Hdt., Eub., Arist. usw.).
Etymology: Unerklärtes Fremdwort. Semitische Etymologie bei Lewy Fremdw. 17 A. 1. Vgl. noch Strömberg Wortstudien 16, der sowohl für ἀττέλαβος wie für andere Namen der Heuschrecke mit ägyptischer Herkunft rechnet.
Page 1,182