ἐμβρόντητος: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(5) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)mbro/nthtos | |Beta Code=e)mbro/nthtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thunderstruck, stupefied, stupid</b>, <b class="b3">ἐ. ποιεῖν τινά</b> v.l. in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.4.12</span>; <b class="b3">ὦμβρόντητε σύ</b> thou <b class="b2">gaping fool</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>793</span>; <b class="b3">ἐγένετ' ἐ</b>. <span class="bibl">Antiph.233.4</span>; <b class="b3">ἠλιθίους καὶ ἐ</b>. Pl.<span class="title">Alc.</span>2.140c, cf. <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>273</span>; <b class="b3">ἐμβρόντητε, εἶτα νῦν λέγεις</b>; <span class="bibl">D.18.243</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> later of ideas, <b class="b2">crack-brained, mad</b>, ἐ. καὶ πεπλανημένον σόφισμα <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>35</span>; ἐμβρόντητα δὲ πάντα <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span> 47</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thunderstruck, stupefied, stupid</b>, <b class="b3">ἐ. ποιεῖν τινά</b> v.l. in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.4.12</span>; <b class="b3">ὦμβρόντητε σύ</b> thou <b class="b2">gaping fool</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>793</span>; <b class="b3">ἐγένετ' ἐ</b>. <span class="bibl">Antiph.233.4</span>; <b class="b3">ἠλιθίους καὶ ἐ</b>. Pl.<span class="title">Alc.</span>2.140c, cf. <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>273</span>; <b class="b3">ἐμβρόντητε, εἶτα νῦν λέγεις</b>; <span class="bibl">D.18.243</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> later of ideas, <b class="b2">crack-brained, mad</b>, ἐ. καὶ πεπλανημένον σόφισμα <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>35</span>; ἐμβρόντητα δὲ πάντα <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span> 47</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0807.png Seite 807]] angedonnert, vom Blitze betäubt; übh. erschreckt, verblüfft; Xen. An. 3, 4, 12; blödsinnig, Ar. Eccl. 793; καὶ [[ἠλίθιος]] Plat. Alc. II, 140 c; Dem. 18, 243 u. Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:21, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A thunderstruck, stupefied, stupid, ἐ. ποιεῖν τινά v.l. in X.An.3.4.12; ὦμβρόντητε σύ thou gaping fool, Ar.Ec.793; ἐγένετ' ἐ. Antiph.233.4; ἠλιθίους καὶ ἐ. Pl.Alc.2.140c, cf. Men.Pk.273; ἐμβρόντητε, εἶτα νῦν λέγεις; D.18.243. II later of ideas, crack-brained, mad, ἐ. καὶ πεπλανημένον σόφισμα Porph.Chr.35; ἐμβρόντητα δὲ πάντα Orph.Fr. 47.
German (Pape)
[Seite 807] angedonnert, vom Blitze betäubt; übh. erschreckt, verblüfft; Xen. An. 3, 4, 12; blödsinnig, Ar. Eccl. 793; καὶ ἠλίθιος Plat. Alc. II, 140 c; Dem. 18, 243 u. Sp.