ἐγκάπνισμα: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ σοφὸς ἐν αὑτῷ περιφέρει τὴν οὐσίαν → Qui sapit, is in se cuncta circumfert sua → Der Weise trägt, was er besitzt, in sich herum

Menander, Monostichoi, 404
(big3_13)
 
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἐγκάπνισμα
|Medium diacritics=ἐγκάπνισμα
|Low diacritics=εγκάπνισμα
|Capitals=ΕΓΚΑΠΝΙΣΜΑ
|Transliteration A=enkápnisma
|Transliteration B=enkapnisma
|Transliteration C=enkapnisma
|Beta Code=e)gka/pnisma
|Definition=-ατος, τό, [[fumigation]], ''Gloss.''
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[fumigación]]de las partes pudendas de la mujer <i>Gloss</i>.3.602.
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[fumigación]] de las partes pudendas de la mujer <i>Gloss</i>.3.602.
}}
{{trml
|trtx====[[fumigation]]===
Catalan: fumigació; Greek: [[υποκαπνισμός]], [[καπνισμός]]; Ancient Greek: [[ἀποθείωσις]], [[ἀποκαπνισμός]], [[ἐγκάπνισμα]], [[θυμίαμα]], [[θυμίημα]], [[θυμίασις]], [[περιθείωμα]], [[περιθείωσις]], [[ὑπατμισμός]], [[ὑποθυμίαμα]], [[ὑποθυμίημα]], [[ὑποθυμίασις]], [[ὑποθυμίησις]], [[ὑποκάπνισμα]], [[ὑποκαπνισμός]]; Esperanto: fumigacio; Finnish: savustus, höyrytys; Korean: 훈증(熏蒸); Latin: [[suffitio]], [[fumigatio]]; Persian: تدخین; Portuguese: [[fumigação]]; Spanish: [[fumigación]]; Tagalog: luop, pagluluop, sangasaw
}}
}}

Latest revision as of 16:14, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκάπνισμα Medium diacritics: ἐγκάπνισμα Low diacritics: εγκάπνισμα Capitals: ΕΓΚΑΠΝΙΣΜΑ
Transliteration A: enkápnisma Transliteration B: enkapnisma Transliteration C: enkapnisma Beta Code: e)gka/pnisma

English (LSJ)

-ατος, τό, fumigation, Gloss.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
fumigación de las partes pudendas de la mujer Gloss.3.602.

Translations