ὑποκαπνίζω: Difference between revisions
From LSJ
κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypokapnizo | |Transliteration C=ypokapnizo | ||
|Beta Code=u(pokapni/zw | |Beta Code=u(pokapni/zw | ||
|Definition=[[burn]] for purpose of fumigation, ζειάς | |Definition=[[burn]] for purpose of [[fumigation]], ζειάς Hp.''Mul.''2.117, cf. Gal.14.551. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1219.png Seite 1219]] Rauch darunter machen, räuchern, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1219.png Seite 1219]] [[Rauch darunter machen]], [[räuchern]], Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 16:49, 7 November 2024
English (LSJ)
burn for purpose of fumigation, ζειάς Hp.Mul.2.117, cf. Gal.14.551.
German (Pape)
[Seite 1219] Rauch darunter machen, räuchern, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποκαπνίζω: καπνίζω τι κάτωθεν, θυμιῶ, Γαλην. 14. 551.
Greek Monolingual
ὑποκαπνίζω ΝΜΑ
παράγω καπνό για θεραπευτικούς σκοπούς
νεοελλ.
απολυμαίνω κλειστό χώρο με υποκαπνισμό
μσν.-αρχ.
βάζω φωτιά και παράγω καπνό κάτω από κάτι.