shelter: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust

Menander, Monostichoi, 151
(Woodhouse 4)
 
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_764.jpg]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_764.jpg}}]]
===substantive===
 
[[prose|P.]] [[σκέπη]], ἡ ([[Plato]]), [[σκέπασμα]], τό ([[Plato]]).
 
[[I have a secure shelter in this rock]]: [[verse|V.]] [[ἐν τῇδε πέτρᾳ στέγν' ἔχω σκηνώματα]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 324).
 
[[want of shelter]]: [[prose|P.]] [[τὸ ἀστέγαστον]].
 
[[a shelter for the purple fishers]]: [[verse|V.]] [[πορφυρευτικαὶ στέγαι]] ([[Euripides]], ''I.T.'' 263).
 
[[protection]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλακή]], ἡ, [[σωτηρία]], ἡ.
 
[[shelter from]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πρόβλημα]], τό (gen.), [[verse|V.]] [[ἔρυμα]], τό (gen.), [[ῥύμα]], τό (gen.), [[ἔπαλξις]], ἡ (gen.), [[ἀλκή]], ἡ, [[προβολή]], ἡ (gen.).
 
[[place of refuge]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καταφυγή]], ἡ, [[ἀποστροφή]], ἡ, [[verse|V.]] [[πύργον]], ὁ.
 
[[fly for shelter]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καταφεύγειν]].
 
[[place to lodge]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατάλυσις]], ἡ, [[verse|V.]] [[ξενόστασις]], ἡ.
 
Met., [[take shelter behind]]: [[prose|P.]] [[προβάλλεσθαί τι]], [[προτείνεσθαί τι]] (Lit., [[put something before as an excuse]]).
 
[[under shelter of]]: see [[under cover of]], under [[cover]].
 
===verb transitive===
 
[[prose|P.]] [[σκεπάζειν]] ([[Xenophon|Xen.]]), [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στέγειν]]; ([[Xenophon|Xen.]]).
 
[[protect]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλάσσειν]], [[διαφυλάσσειν]]; see [[protect]].
 
[[shelter oneself behind]]: see [[take shelter behind]], under [[shelter]].
}}
}}

Latest revision as of 11:01, 9 November 2024