ξενοκτονέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀμείνω δ' αἴσιμα πάντα (Odyssey VII.310 / XV.71) → all things are better in moderation

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ksenoktoneo
|Transliteration C=ksenoktoneo
|Beta Code=cenoktone/w
|Beta Code=cenoktone/w
|Definition=Ion. ξεινο-, [[slay guests]] or [[strangers]], <span class="bibl">Hdt.2.115</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1247</span>, <span class="bibl">D.S.4.18</span>.
|Definition=Ion. [[ξεινοκτονέω]], [[slay guests]] or [[slay strangers]], [[Herodotus|Hdt.]]2.115, [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''1247, [[Diodorus Siculus|D.S.]]4.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0277.png Seite 277]] ion. ξεινοκτονέω, Fremde od. Gastfreunde tödten; Eur. Hec. 1347; Her. 2, 115 u. Sp., wie D. Sic. 4, 40 Luc. D. D. 16, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0277.png Seite 277]] ion. [[ξεινοκτονέω]], Fremde od. Gastfreunde tödten; Eur. Hec. 1347; Her. 2, 115 u. Sp., wie D. Sic. 4, 40 Luc. D. D. 16, 1.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> [[tuer des hôtes]] <i>ou</i> des étrangers;<br /><b>2</b> [[tuer son hôte]].<br />'''Étymologie:''' [[ξενοκτόνος]].
|btext=[[ξενοκτονῶ]] :<br /><b>1</b> [[tuer des hôtes]] <i>ou</i> des étrangers;<br /><b>2</b> [[tuer son hôte]].<br />'''Étymologie:''' [[ξενοκτόνος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ξενοκτονέω:''' ион. ξεινοκτονέω убивать чужеземцев или гостей Her., Eur., Diod.
|elrutext='''ξενοκτονέω:''' ион. [[ξεινοκτονέω]], [[убивать чужеземцев]] или [[убивать гостей]] Her., Eur., Diod.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 07:43, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξενοκτονέω Medium diacritics: ξενοκτονέω Low diacritics: ξενοκτονέω Capitals: ΞΕΝΟΚΤΟΝΕΩ
Transliteration A: xenoktonéō Transliteration B: xenoktoneō Transliteration C: ksenoktoneo Beta Code: cenoktone/w

English (LSJ)

Ion. ξεινοκτονέω, slay guests or slay strangers, Hdt.2.115, E.Hec.1247, D.S.4.18.

German (Pape)

[Seite 277] ion. ξεινοκτονέω, Fremde od. Gastfreunde tödten; Eur. Hec. 1347; Her. 2, 115 u. Sp., wie D. Sic. 4, 40 Luc. D. D. 16, 1.

French (Bailly abrégé)

ξενοκτονῶ :
1 tuer des hôtes ou des étrangers;
2 tuer son hôte.
Étymologie: ξενοκτόνος.

Russian (Dvoretsky)

ξενοκτονέω: ион. ξεινοκτονέω, убивать чужеземцев или убивать гостей Her., Eur., Diod.

Greek (Liddell-Scott)

ξενοκτονέω: Ἰων. ξεινοκτ-, φονεύω τοὺς ξενιζομένους παρ’ ἐμοὶ ἢ ξένους, Ἡρόδ. 2. 115, Εὐρ. Ἑκ. 1247, Διόδ. 4. 18.
ΙΙ. φονεύω τὸν ξενίζοντά με, Εὐρ. Ι. Τ. 1021.

Greek Monotonic

ξενοκτονέω: Ιων. ξεινοκτ-,
I. φονεύω τους φιλοξενούμενούς μου ή τους ξένους, σε Ηρόδ., Ευρ., ΙI. σκοτώνω τον οικοδεσπότη μου, σε Ευρ.

Middle Liddell

ξενοκτονέω,
I. to slay guests or strangers, Hdt., Eur.
II. to slay one's host, Eur. [from ξενοκτόνος