διανίσταμαι: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
(1a)
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διανίστᾰμαι:''' (aor. [[διανέστην]], pf. διανέστηκα)<br /><b class="num">1)</b> подниматься, вставать ([[νύκτωρ]] Arst.; ἐκ τῆς ἐνέδρας Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> устремляться навстречу (ἐπὶ τοὺς ἐπικειμένους Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> отклоняться, уклоняться: τῶν ἀναγκαίων ξυμφόρων διαναστάς Thuc. пожертвовав очевидными преимуществами.
|elrutext='''διανίστᾰμαι:''' (aor. [[διανέστην]], pf. διανέστηκα)<br /><b class="num">1</b> [[подниматься]], [[вставать]] ([[νύκτωρ]] Arst.; ἐκ τῆς ἐνέδρας Polyb.);<br /><b class="num">2</b> [[устремляться навстречу]] (ἐπὶ τοὺς ἐπικειμένους Polyb.);<br /><b class="num">3</b> [[отклоняться]], [[уклоняться]]: τῶν ἀναγκαίων ξυμφόρων διαναστάς Thuc. пожертвовав очевидными преимуществами.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Pass. with aor2 and perf. act. to [[stand]] [[aloof]] from, [[depart]] from, τινος Thuc.
|mdlsjtxt=Pass. with aor2 and perf. act. to [[stand]] [[aloof]] from, [[depart]] from, τινος Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[abscedere]]'', to [[depart]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.128.5/ 4.128.5], (<i>signif. dub. cf. Popp. adn.</i> <i>meaning doubtful, compare Poppo's note</i>).
}}
}}

Latest revision as of 13:58, 16 November 2024

Greek Monotonic

διανίστᾰμαι: Παθ., με Ενεργ. αόρ. βʹ και παρακ.· στέκομαι σε απόσταση, στέκομαι μακριά από, απομακρύνομαι, αποκόβομαι από, τινος, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

διανίστᾰμαι: (aor. διανέστην, pf. διανέστηκα)
1 подниматься, вставать (νύκτωρ Arst.; ἐκ τῆς ἐνέδρας Polyb.);
2 устремляться навстречу (ἐπὶ τοὺς ἐπικειμένους Polyb.);
3 отклоняться, уклоняться: τῶν ἀναγκαίων ξυμφόρων διαναστάς Thuc. пожертвовав очевидными преимуществами.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δι-ανίσταμαι opstaan, rechtop komen: met εἰς + acc.: εἰς ἀγκῶνα διαναστάς zich oprichtend op zijn elleboog Plut. Brut. 11.3. overdr. afstand nemen van, met gen.: δ. τῶν... ἀναγκαίων ξυμφόρων van de noodzakelijke belangen Thuc. 4.128.

Middle Liddell

Pass. with aor2 and perf. act. to stand aloof from, depart from, τινος Thuc.

Lexicon Thucydideum

abscedere, to depart, 4.128.5, (signif. dub. cf. Popp. adn. meaning doubtful, compare Poppo's note).