ἀπαιτητής: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apaititis | |Transliteration C=apaititis | ||
|Beta Code=a)paithth/s | |Beta Code=a)paithth/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀπαιτητοῦ, ὁ, [[tax-gatherer]], PAmh.2.72, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''514.1 (ii A.D.), etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[cobrador de impuestos]] ἀ. ... Ἑρμοπολ(ίτου) <i>PAmh</i>.2.72.1, σιτολόγοι ἤται (<i>sic</i>) ἀ. ... κώμης Καρανίδος <i>PN.York</i> 3.2 (IV d.C.), ἀ. σι(τικῶν) φόρων <i>POxy</i>.514.1 (II d.C.), <i>PCol</i>.137.19 (IV d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπαιτητής''': -οῦ, ὁ, [[φορολόγος]], [[εἰσπράκτωρ]], Γρηγ. Νύσσ. τ. 2, σ. 237Β. | |lstext='''ἀπαιτητής''': -οῦ, ὁ, [[φορολόγος]], [[εἰσπράκτωρ]], Γρηγ. Νύσσ. τ. 2, σ. 237Β. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ο (Α [[ἀπαιτητής]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />αυτός που έχει [[απαίτηση]], [[αξίωση]] για [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[συλλέκτης]] φόρων, [[φοροεισπράκτορας]]. | |mltxt=ο (Α [[ἀπαιτητής]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />αυτός που έχει [[απαίτηση]], [[αξίωση]] για [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[συλλέκτης]] φόρων, [[φοροεισπράκτορας]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[tax collector]]=== | |||
Armenian: հարկահավաք; Bulgarian: бирник; Chinese Mandarin: [[收稅員]], [[收税员]], [[稽徵員]], [[稽征员]], [[稅吏]], [[税吏]]; Dutch: [[belastinginner]], [[tollenaar]]; Finnish: verottaja, veroviranomainen, veronkantaja; French: [[percepteur]], [[collecteur d'impôts]], [[publicain]]; German: [[Steuereinnehmer]], [[Steuereinnehmerin]], [[Zöllner]]; Gothic: 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃; Greek: [[φοροεισπράκτορας]], [[φοροεισπράκτωρ]]; Ancient Greek: [[ἀπαιτητής]], [[βίνδιξ]], [[δασμογράφος]], [[δεκάδαρχος]], [[δεκατηλόγος]], [[διαγραφάριος]], [[εἰσάκτης]], [[εἰσπράκτωρ]], [[ἐκλήπτωρ]], [[ἐκλογιστής]], [[ἐκπράκτης]], [[κεφαλαιωτής]], [[λογευτής]], [[τελώνης]], [[τελωνητής]]; Hawaiian: luna ʻauhau; Hungarian: adószedő; Icelandic: skattheimtumaður; Italian: [[esattore]]; Japanese: 収税人, 収税吏; Javanese: panarik pajeg; Latin: [[exactor]], [[publicanus]]; Macedonian: даночник; Maore Comorian: muliv̄isa latete; Maori: kaikohi tāke; Middle English: fermour; Ottoman Turkish: خراججی; Plautdietsch: Takskollakjta; Portuguese: [[coletor de impostos]]; Russian: [[сборщик налогов]], [[сборщица налогов]]; Serbo-Croatian Cyrillic: порезник; Roman: poreznik; Slovene: dacar; Spanish: [[recaudador de impuestos]]; Swahili: mtoza ushuru; Swedish: skatteindrivare, skattmas; Ugaritic: 𐎎𐎃𐎗; Ukrainian: збирач податків; Yiddish: שטײַער־מאָנער | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:50, 17 December 2024
English (LSJ)
ἀπαιτητοῦ, ὁ, tax-gatherer, PAmh.2.72, POxy.514.1 (ii A.D.), etc.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
cobrador de impuestos ἀ. ... Ἑρμοπολ(ίτου) PAmh.2.72.1, σιτολόγοι ἤται (sic) ἀ. ... κώμης Καρανίδος PN.York 3.2 (IV d.C.), ἀ. σι(τικῶν) φόρων POxy.514.1 (II d.C.), PCol.137.19 (IV d.C.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαιτητής: -οῦ, ὁ, φορολόγος, εἰσπράκτωρ, Γρηγ. Νύσσ. τ. 2, σ. 237Β.
Greek Monolingual
ο (Α ἀπαιτητής)
νεοελλ.
αυτός που έχει απαίτηση, αξίωση για κάτι
αρχ.
συλλέκτης φόρων, φοροεισπράκτορας.
Translations
tax collector
Armenian: հարկահավաք; Bulgarian: бирник; Chinese Mandarin: 收稅員, 收税员, 稽徵員, 稽征员, 稅吏, 税吏; Dutch: belastinginner, tollenaar; Finnish: verottaja, veroviranomainen, veronkantaja; French: percepteur, collecteur d'impôts, publicain; German: Steuereinnehmer, Steuereinnehmerin, Zöllner; Gothic: 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃; Greek: φοροεισπράκτορας, φοροεισπράκτωρ; Ancient Greek: ἀπαιτητής, βίνδιξ, δασμογράφος, δεκάδαρχος, δεκατηλόγος, διαγραφάριος, εἰσάκτης, εἰσπράκτωρ, ἐκλήπτωρ, ἐκλογιστής, ἐκπράκτης, κεφαλαιωτής, λογευτής, τελώνης, τελωνητής; Hawaiian: luna ʻauhau; Hungarian: adószedő; Icelandic: skattheimtumaður; Italian: esattore; Japanese: 収税人, 収税吏; Javanese: panarik pajeg; Latin: exactor, publicanus; Macedonian: даночник; Maore Comorian: muliv̄isa latete; Maori: kaikohi tāke; Middle English: fermour; Ottoman Turkish: خراججی; Plautdietsch: Takskollakjta; Portuguese: coletor de impostos; Russian: сборщик налогов, сборщица налогов; Serbo-Croatian Cyrillic: порезник; Roman: poreznik; Slovene: dacar; Spanish: recaudador de impuestos; Swahili: mtoza ushuru; Swedish: skatteindrivare, skattmas; Ugaritic: 𐎎𐎃𐎗; Ukrainian: збирач податків; Yiddish: שטײַער־מאָנער