εὐαρμοστία: Difference between revisions

From LSJ

ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)

Source
(CSV import)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=eu)armosti/a
|Beta Code=eu)armosti/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">happy adaptation, suitableness</b>, μὴ μόνοις τοῖς λεγομένοις, ἀλλὰ καὶ ταῖς τούτων εὐ. συμπείθειν <span class="bibl">Isoc.15.189</span>; εὐ. ψυχῆς πρὸς τὰς ἡδονάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>411e</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.79</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of men's dispositions and tempers (with metaphor from music), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>400d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Prt.</span> 326b</span>, etc.; εὐ. τρόπων <span class="bibl">D.61.19</span>; εὐ. πρὸς ἔντευξιν Pl.<span class="title">Pomp.</span>1; of political <b class="b2">concord</b>, κοινὸν ἀγαθὸν εὐ. τις Ecphant. ap. Stob.4.7.64.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">happy adaptation, suitableness</b>, μὴ μόνοις τοῖς λεγομένοις, ἀλλὰ καὶ ταῖς τούτων εὐ. συμπείθειν <span class="bibl">Isoc.15.189</span>; εὐ. ψυχῆς πρὸς τὰς ἡδονάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>411e</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.79</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of men's dispositions and tempers (with metaphor from music), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>400d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Prt.</span> 326b</span>, etc.; εὐ. τρόπων <span class="bibl">D.61.19</span>; εὐ. πρὸς ἔντευξιν Pl.<span class="title">Pomp.</span>1; of political <b class="b2">concord</b>, κοινὸν ἀγαθὸν εὐ. τις Ecphant. ap. Stob.4.7.64.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1057.png Seite 1057]] ἡ, gute Verbindung, das Uebereinstimmen, die Angemessenheit, καὶ [[εὐσχημοσύνη]] Plat. Rep. III, 400 d; τρόπων Dem. 61, 19; μὴ μόνον τοῖς λεγομένοις, ἀλλὰ καὶ ταῖς τούτων εὐαρμοστίαις συμπείθειν τοὺς ἀκούοντας, nicht bloß durch den Inhalt, sondern durch den angemessenen Vortrag u. die dazu gehörigen Aeußerlichkeiten überreden, Isocr. 15, 189; Sp, z. B. Plut. Pomp. 1, εὐαρμ. πρὸς ἔντευξιν, Freundlichkeit.
}}
}}

Revision as of 19:26, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐαρμοστία Medium diacritics: εὐαρμοστία Low diacritics: ευαρμοστία Capitals: ΕΥΑΡΜΟΣΤΙΑ
Transliteration A: euarmostía Transliteration B: euarmostia Transliteration C: evarmostia Beta Code: eu)armosti/a

English (LSJ)

ἡ,

   A happy adaptation, suitableness, μὴ μόνοις τοῖς λεγομένοις, ἀλλὰ καὶ ταῖς τούτων εὐ. συμπείθειν Isoc.15.189; εὐ. ψυχῆς πρὸς τὰς ἡδονάς Pl.Def.411e, cf. Ph.2.79, etc.    II of men's dispositions and tempers (with metaphor from music), Pl.R.400d, Prt. 326b, etc.; εὐ. τρόπων D.61.19; εὐ. πρὸς ἔντευξιν Pl.Pomp.1; of political concord, κοινὸν ἀγαθὸν εὐ. τις Ecphant. ap. Stob.4.7.64.

German (Pape)

[Seite 1057] ἡ, gute Verbindung, das Uebereinstimmen, die Angemessenheit, καὶ εὐσχημοσύνη Plat. Rep. III, 400 d; τρόπων Dem. 61, 19; μὴ μόνον τοῖς λεγομένοις, ἀλλὰ καὶ ταῖς τούτων εὐαρμοστίαις συμπείθειν τοὺς ἀκούοντας, nicht bloß durch den Inhalt, sondern durch den angemessenen Vortrag u. die dazu gehörigen Aeußerlichkeiten überreden, Isocr. 15, 189; Sp, z. B. Plut. Pomp. 1, εὐαρμ. πρὸς ἔντευξιν, Freundlichkeit.