ἀναγραφή: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(2) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nagrafh/ | |Beta Code=a)nagrafh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">inscribing, registering</b>, of properties, contracts, etc., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>850a</span>; συναλλαγμάτων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1322b34</span>; of names of public benefactors, etc., <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>3.11</span>; στήλης <span class="title">IG</span>2.14<b class="b2">c</b>, cf. 227, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> ἀ. τῶν νόμων <b class="b2">codification</b>, <span class="bibl">Lys.30.25</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Medic., <b class="b2">prescription, formula</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Decent.</span>10</span>; <b class="b2">formula</b> for a magic ink, <b class="b2">PMag. Leid.V</b>.<span class="bibl">12.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">record, description</b>, <span class="bibl">Plb.3.33.17</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>2</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">treatise</b>, <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>73.5</span>: <b class="b2">composition</b>, τῶν διαλόγων <span class="bibl">Phld. <span class="title">Acad.Ind.</span>p.4</span> M. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">register</b>, esp. in pl., <b class="b2">public records</b>, <span class="title">GDI</span>1743.10 (Delph.), <span class="bibl">Plb.12.11.4</span>, etc.: also <b class="b3">ἀ. ἀρχόντων, φιλοσόφων</b>, <span class="bibl">D.L.1.22</span>,<span class="bibl">42</span>; σταθμῶν <span class="bibl">Str.15.1.11</span>; <b class="b2">copy of decree</b>, <span class="title">SIG</span>622<span class="title">A</span>8 (Delph., ii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">the Sacred Scriptures</b>, <span class="bibl">Ph.1.694</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">inscribing, registering</b>, of properties, contracts, etc., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>850a</span>; συναλλαγμάτων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1322b34</span>; of names of public benefactors, etc., <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>3.11</span>; στήλης <span class="title">IG</span>2.14<b class="b2">c</b>, cf. 227, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> ἀ. τῶν νόμων <b class="b2">codification</b>, <span class="bibl">Lys.30.25</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Medic., <b class="b2">prescription, formula</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Decent.</span>10</span>; <b class="b2">formula</b> for a magic ink, <b class="b2">PMag. Leid.V</b>.<span class="bibl">12.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">record, description</b>, <span class="bibl">Plb.3.33.17</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>2</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">treatise</b>, <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>73.5</span>: <b class="b2">composition</b>, τῶν διαλόγων <span class="bibl">Phld. <span class="title">Acad.Ind.</span>p.4</span> M. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">register</b>, esp. in pl., <b class="b2">public records</b>, <span class="title">GDI</span>1743.10 (Delph.), <span class="bibl">Plb.12.11.4</span>, etc.: also <b class="b3">ἀ. ἀρχόντων, φιλοσόφων</b>, <span class="bibl">D.L.1.22</span>,<span class="bibl">42</span>; σταθμῶν <span class="bibl">Str.15.1.11</span>; <b class="b2">copy of decree</b>, <span class="title">SIG</span>622<span class="title">A</span>8 (Delph., ii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">the Sacred Scriptures</b>, <span class="bibl">Ph.1.694</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0184.png Seite 184]] ἡ, das Aufgeschriebene, das Buch, περὶ τῆς οὐσίας Plat. Legg. VIII, 850 a; Lys. 30, 17; das Verzeichniß, z. B. ἡ τῶν Πυθιονικῶν ἀν. Plut. Sol. 11, u. so öfter in Büchertiteln; αἱ ἀναγραφαί, Akten, δημόσιαι Pol. 1 2. 11, öfter; bes. die Aufzeichnung eines De Krets auf Stein von Staats wegen, Inscr.; vgl. Plut. X. oratt. a. E. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:30, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A inscribing, registering, of properties, contracts, etc., Pl.Lg.850a; συναλλαγμάτων Arist.Pol.1322b34; of names of public benefactors, etc., X.Vect.3.11; στήλης IG2.14c, cf. 227, etc. 2 ἀ. τῶν νόμων codification, Lys.30.25. 3 Medic., prescription, formula, Hp.Decent.10; formula for a magic ink, PMag. Leid.V.12.16. 4 record, description, Plb.3.33.17, Plu.Per.2, etc. 5 treatise, Hero Bel.73.5: composition, τῶν διαλόγων Phld. Acad.Ind.p.4 M. II register, esp. in pl., public records, GDI1743.10 (Delph.), Plb.12.11.4, etc.: also ἀ. ἀρχόντων, φιλοσόφων, D.L.1.22,42; σταθμῶν Str.15.1.11; copy of decree, SIG622A8 (Delph., ii B. C.). 2 the Sacred Scriptures, Ph.1.694.
German (Pape)
[Seite 184] ἡ, das Aufgeschriebene, das Buch, περὶ τῆς οὐσίας Plat. Legg. VIII, 850 a; Lys. 30, 17; das Verzeichniß, z. B. ἡ τῶν Πυθιονικῶν ἀν. Plut. Sol. 11, u. so öfter in Büchertiteln; αἱ ἀναγραφαί, Akten, δημόσιαι Pol. 1 2. 11, öfter; bes. die Aufzeichnung eines De Krets auf Stein von Staats wegen, Inscr.; vgl. Plut. X. oratt. a. E.