δεινοποιέω: Difference between revisions
From LSJ
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
(4) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=deinopoie/w | |Beta Code=deinopoie/w | ||
|Definition=in Rhet., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">amplify</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>23</span>, <span class="bibl">Nicol. <span class="title">Prog.</span>p.42F.</span>; <b class="b2">use terrifying expressions</b>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>30</span>.</span> | |Definition=in Rhet., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">amplify</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>23</span>, <span class="bibl">Nicol. <span class="title">Prog.</span>p.42F.</span>; <b class="b2">use terrifying expressions</b>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>30</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0538.png Seite 538]] entsetzlich machen, übertreiben, Dion. Hal. iud. Thuc. 23. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 2 August 2017
English (LSJ)
in Rhet.,
A amplify, D.H.Th.23, Nicol. Prog.p.42F.; use terrifying expressions, Porph.Chr.30.
German (Pape)
[Seite 538] entsetzlich machen, übertreiben, Dion. Hal. iud. Thuc. 23.