εὔπηκτος: Difference between revisions
From LSJ
Τί κοινότατον; ἐλπίς. καὶ γὰρ οἷς ἄλλο μηδέν, αὕτη πάρεστι → What is most common? Hope. For those who have nothing else, that is always there.
(CSV import) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)/phktos | |Beta Code=eu)/phktos | ||
|Definition=ον, (πήγνυμι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">well put together, well-built</b>, <b class="b3">ἐνὶ μεγάρῳ εὐ</b>. <span class="bibl">Il.2.661</span>; <b class="b3">μυχῷ κλισίης εὐ</b>. <span class="bibl">9.663</span>; <b class="b3">μυχῷ θαλάμων εὐ</b>. <span class="bibl">Od.23.41</span>; <b class="b3">σύριγγα ἐκ καρῶ εὐπάκτοιο</b> of <b class="b2">well-moulded, compact</b>, wax, <span class="bibl">Theoc.1.128</span> (s. v.l.); <b class="b2">firm</b>, of bandaging, Gal.18(2).904. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of fluids, <b class="b2">easily congealed</b> or <b class="b2">frozen</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Long.</span>466a31</span>, <span class="bibl">467a8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Act., εὔ. ἀήρ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.14.3</span> (Comp.).</span> | |Definition=ον, (πήγνυμι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">well put together, well-built</b>, <b class="b3">ἐνὶ μεγάρῳ εὐ</b>. <span class="bibl">Il.2.661</span>; <b class="b3">μυχῷ κλισίης εὐ</b>. <span class="bibl">9.663</span>; <b class="b3">μυχῷ θαλάμων εὐ</b>. <span class="bibl">Od.23.41</span>; <b class="b3">σύριγγα ἐκ καρῶ εὐπάκτοιο</b> of <b class="b2">well-moulded, compact</b>, wax, <span class="bibl">Theoc.1.128</span> (s. v.l.); <b class="b2">firm</b>, of bandaging, Gal.18(2).904. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of fluids, <b class="b2">easily congealed</b> or <b class="b2">frozen</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Long.</span>466a31</span>, <span class="bibl">467a8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Act., εὔ. ἀήρ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.14.3</span> (Comp.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1088.png Seite 1088]] gut zusammengefügt, se st, [[μέγαρον]] Il. 2, 661, κλισίη 9, 663, θάλαμοι Od. 23, 41; übh. stark, fest, ὑφαί Eur. I. T. 312; Luc. Am. 47; σύριγξ Theocr. 1, 128; öfter bei Arist. u. Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, (πήγνυμι)
A well put together, well-built, ἐνὶ μεγάρῳ εὐ. Il.2.661; μυχῷ κλισίης εὐ. 9.663; μυχῷ θαλάμων εὐ. Od.23.41; σύριγγα ἐκ καρῶ εὐπάκτοιο of well-moulded, compact, wax, Theoc.1.128 (s. v.l.); firm, of bandaging, Gal.18(2).904. II of fluids, easily congealed or frozen, Arist.Long.466a31, 467a8. 2 Act., εὔ. ἀήρ Thphr.CP5.14.3 (Comp.).
German (Pape)
[Seite 1088] gut zusammengefügt, se st, μέγαρον Il. 2, 661, κλισίη 9, 663, θάλαμοι Od. 23, 41; übh. stark, fest, ὑφαί Eur. I. T. 312; Luc. Am. 47; σύριγξ Theocr. 1, 128; öfter bei Arist. u. Sp.