κτήσιος: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(7) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kth/sios | |Beta Code=kth/sios | ||
|Definition=α, ον, (κτῆσις) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">belonging to property</b>, <b class="b3">χρήματα κ</b>. <b class="b2">property</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1009</span> (lyr.); <b class="b3">κ. βοτόν</b> a sheep <b class="b2">of one's own flock</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 690</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">domestic</b>, <b class="b3">Ζεὺς κ</b>. <b class="b2">the protector of house and property</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Supp.</span>445</span>, Hp.<span class="title">Insomn.</span>89, Orac. ap. <span class="bibl">D.21.53</span>, <span class="bibl">Antipho 1.16</span>: pl., τοὺς κ. Δίας <span class="bibl">Anticl.13</span>; also <b class="b3">Ἀθηνᾶ κ</b>. Hp.l.c.; ὁ θεὸς ὁ κ. Plu.2.828a; <b class="b3">κ. βωμός</b> the altar <b class="b2">of</b> <b class="b3">Ζεὺς κτήσιος</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1038</span>; <b class="b3">θεοὶ κ</b>., = Lat. <span class="title">Penates</span>, <span class="bibl">D.H. 8.41</span>.</span> | |Definition=α, ον, (κτῆσις) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">belonging to property</b>, <b class="b3">χρήματα κ</b>. <b class="b2">property</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1009</span> (lyr.); <b class="b3">κ. βοτόν</b> a sheep <b class="b2">of one's own flock</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 690</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">domestic</b>, <b class="b3">Ζεὺς κ</b>. <b class="b2">the protector of house and property</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Supp.</span>445</span>, Hp.<span class="title">Insomn.</span>89, Orac. ap. <span class="bibl">D.21.53</span>, <span class="bibl">Antipho 1.16</span>: pl., τοὺς κ. Δίας <span class="bibl">Anticl.13</span>; also <b class="b3">Ἀθηνᾶ κ</b>. Hp.l.c.; ὁ θεὸς ὁ κ. Plu.2.828a; <b class="b3">κ. βωμός</b> the altar <b class="b2">of</b> <b class="b3">Ζεὺς κτήσιος</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1038</span>; <b class="b3">θεοὶ κ</b>., = Lat. <span class="title">Penates</span>, <span class="bibl">D.H. 8.41</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1519.png Seite 1519]] zum Eigenthum, Vermögen gehörig; χρήματα Aesch. Ag. 981; κτησίου βοτοῦ [[λάχνη]] Soph. Tr. 687. – Auch [[Ζεύς]], Aesch. Suppl. 440, der das Eigenthum schützt, = [[ἑρκεῖος]], Ath. XI, 473 b; s. noch Antiph. 1, 16 u. bes. Is. 8, 16, wo zu ihm gefleht wird ὑγίειαν διδόναι καὶ κτῆσιν ἀγαθήν, u. Harpocr.; u. so [[βωμός]] κτ. Aesch. Ag. 1008. – Θεοὶ κτήσιοι, die Hausgötter, deren Bilder auf dem Heerde standen, die Penaten, D. Hal. 8, 41, nach 1, 67 die Röm. penates. – [[Ἑρμῆς]] [[κτήσιος]], der Eigenthum, Vermögen verleihende, so erklärt man θεὸς κτ. Plut. de vit. aer. al. 2, wie auch Ζεὺς [[κτήσιος]]. – Auch [[Κύπρις]] κτησία, als Beschützerinn der Hetären, Leon. Tar. 5 (VI, 211). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 2 August 2017
English (LSJ)
α, ον, (κτῆσις)
A belonging to property, χρήματα κ. property, A.Ag.1009 (lyr.); κ. βοτόν a sheep of one's own flock, S.Tr. 690. II domestic, Ζεὺς κ. the protector of house and property, A. Supp.445, Hp.Insomn.89, Orac. ap. D.21.53, Antipho 1.16: pl., τοὺς κ. Δίας Anticl.13; also Ἀθηνᾶ κ. Hp.l.c.; ὁ θεὸς ὁ κ. Plu.2.828a; κ. βωμός the altar of Ζεὺς κτήσιος, A.Ag.1038; θεοὶ κ., = Lat. Penates, D.H. 8.41.
German (Pape)
[Seite 1519] zum Eigenthum, Vermögen gehörig; χρήματα Aesch. Ag. 981; κτησίου βοτοῦ λάχνη Soph. Tr. 687. – Auch Ζεύς, Aesch. Suppl. 440, der das Eigenthum schützt, = ἑρκεῖος, Ath. XI, 473 b; s. noch Antiph. 1, 16 u. bes. Is. 8, 16, wo zu ihm gefleht wird ὑγίειαν διδόναι καὶ κτῆσιν ἀγαθήν, u. Harpocr.; u. so βωμός κτ. Aesch. Ag. 1008. – Θεοὶ κτήσιοι, die Hausgötter, deren Bilder auf dem Heerde standen, die Penaten, D. Hal. 8, 41, nach 1, 67 die Röm. penates. – Ἑρμῆς κτήσιος, der Eigenthum, Vermögen verleihende, so erklärt man θεὸς κτ. Plut. de vit. aer. al. 2, wie auch Ζεὺς κτήσιος. – Auch Κύπρις κτησία, als Beschützerinn der Hetären, Leon. Tar. 5 (VI, 211).