διαληπτικός: Difference between revisions
From LSJ
μέγα γὰρ τὸ τῆς θαλάσσης κράτος → great is the power of the country that controls the sea, control of the sea is a great thing, the dominion of the sea is a great matter, the rule of the sea is a great matter, the rule of the sea is indeed a great matter, control of the sea is a paramount advantage
(4) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dialhptiko/s | |Beta Code=dialhptiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">forming a judgement</b>, ἐπίστασις <span class="bibl">M.Ant.10.8</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>50</span> G.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">forming a judgement</b>, ἐπίστασις <span class="bibl">M.Ant.10.8</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>50</span> G.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0587.png Seite 587]] ή, όν, unterscheidend, sorgfältig betrachtend, M. Anton. 10, 8. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:53, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A forming a judgement, ἐπίστασις M.Ant.10.8, cf. Epicur.Nat.50 G.
German (Pape)
[Seite 587] ή, όν, unterscheidend, sorgfältig betrachtend, M. Anton. 10, 8.