κεύθω: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος διοικεῖ τὸν βροτῶν βίον μόνος → Mortalium res sola regit oratio → Der Menschen Leben ordnet Redekunst allein

Menander, Monostichoi, 314
(7)
 
(13_7_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=keu/qw
|Beta Code=keu/qw
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κεύσω <span class="bibl">Od.3.187</span>: aor. 1 <b class="b3">ἔκευσα</b> (<b class="b3">ἐπ</b>-) <span class="bibl">15.263</span>: Ep. aor. <b class="b3">κύθε [ῠ</b>] <span class="bibl">3.16</span>, <span class="bibl">Eratosth.4</span>, redupl. subj. <b class="b3">κεκύθω [ῠ</b>] <span class="bibl">Od.6.303</span>: pf. κέκευθα <span class="bibl">Il.22.118</span>: plpf. <b class="b3">ἐκεκεύθειν, κεκ</b>-, <span class="bibl">Od.9.348</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>505</span>:— Pass., <span class="bibl">Il.23.244</span>, etc.: pf. κέκευται Hsch., part. κεκυθ&lt;η&gt;μένη <span class="bibl">Antim. 3</span>. (Perh. cogn. with Lat. <b class="b2">custos</b>, OE. <b class="b2">hýdan</b> 'hide'.):—poet. Verb, <b class="b2">cover, hide</b>, esp. of the grave, <b class="b3">ὅπου κύθε γαῖα</b> where earth <b class="b2">covered</b> him, <span class="bibl">Od.3.16</span> (also in Pass., <b class="b3">εἰς ὅ κεν αὐτὸς ἐγὼν Ἄϊδι κεύθωμαι</b>, i.e. till I am in the grave, <span class="bibl">Il.23.244</span>); ὃν οὐδὲ κατθανόντα γαῖα κ. <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>570</span> (lyr.), cf.<span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>325</span>; <b class="b3">ὁπότ' ἄν σε δόμοι κεκύθωσι</b>, i.e. when thou hast entered the house, <span class="bibl">Od.6.303</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1229</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>880</span>: in pf., <b class="b2">contain</b>, ὅσα πτόλις ἥδε κέκευθε <span class="bibl">Il.22.118</span>; οἷόν τι ποτὸν . . νηῦς ἐκεκεύθει <span class="bibl">Od.9.348</span>; Ἀρχεδίκην ἥδε κέκευθε κόνις <span class="bibl">Simon.111</span>, cf. <span class="bibl">95</span>; <b class="b3">εἴπερ τόδε κ. αὐτὸν τεῦχος</b>, of a cinerary urn, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1120</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>687</span>; ἂ κ. δέλτος ἐν πτυχαῖς <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>112</span>:—Med., <span class="title">Epigr.Gr.</span>1081 (Ilium). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">conceal</b>, and in pf., <b class="b2">keep concealed</b> or <b class="b2">hidden</b>, δόλῳ δ' ὅ γε δάκρυα κεῦθεν <span class="bibl">Od.19.212</span>; ὅς χ' ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσὶν ἄλλο δὲ εἴπῃ <span class="bibl">Il.9.313</span>; μῆτιν ἐνὶ στήθεσσι κέκευθε <span class="bibl">Od.3.18</span>, cf. <span class="bibl">8.548</span>, <span class="bibl">24.474</span>; <b class="b3">οὐκέτι κεύθετε θυμῷ βρωτὺν οὐδὲ ποτῆτα</b> no more can ye <b class="b2">disguise</b> your eating and drinking, <span class="bibl">18.406</span>; κ. φόνον <span class="bibl">Emp.100.5</span>; κ. [τι] ἔνδον καρδίας <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>102</span>, cf. <span class="bibl">739</span>; σιγῇ κ. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>989</span> (anap.); κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1214</span>; μῦθος ὃν κεύθω <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>295</span>; <b class="b3">τί κεύθων . . σοφόν</b>; <span class="bibl">Id.<span class="title">Heracl.</span>879</span>; <b class="b3">κ. μῆνιν</b> <b class="b2">cherish</b> anger, like [[πέσσειν χόλον]], ib.<span class="bibl">762</span> (lyr.); <b class="b3">πάντα δόλον κεύθοισα</b> v.l.in <span class="bibl">Theoc.1.50</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. dupl. acc., <b class="b3">οὐδέ σε κεύσω [ταῦτα</b>] nor <b class="b2">will</b> I <b class="b2">keep</b> them <b class="b2">secret from</b> thee, <span class="bibl">Od.3.187</span>, cf. Eratosth.l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Trag. sts. intr., <b class="b2">to be concealed, lie hidden</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>968</span>, <span class="bibl"><span class="title">Aj.</span>635</span> (lyr.): esp. in pf., <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>588</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>911</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>868</span> (lyr.).</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κεύσω <span class="bibl">Od.3.187</span>: aor. 1 <b class="b3">ἔκευσα</b> (<b class="b3">ἐπ</b>-) <span class="bibl">15.263</span>: Ep. aor. <b class="b3">κύθε [ῠ</b>] <span class="bibl">3.16</span>, <span class="bibl">Eratosth.4</span>, redupl. subj. <b class="b3">κεκύθω [ῠ</b>] <span class="bibl">Od.6.303</span>: pf. κέκευθα <span class="bibl">Il.22.118</span>: plpf. <b class="b3">ἐκεκεύθειν, κεκ</b>-, <span class="bibl">Od.9.348</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>505</span>:— Pass., <span class="bibl">Il.23.244</span>, etc.: pf. κέκευται Hsch., part. κεκυθ&lt;η&gt;μένη <span class="bibl">Antim. 3</span>. (Perh. cogn. with Lat. <b class="b2">custos</b>, OE. <b class="b2">hýdan</b> 'hide'.):—poet. Verb, <b class="b2">cover, hide</b>, esp. of the grave, <b class="b3">ὅπου κύθε γαῖα</b> where earth <b class="b2">covered</b> him, <span class="bibl">Od.3.16</span> (also in Pass., <b class="b3">εἰς ὅ κεν αὐτὸς ἐγὼν Ἄϊδι κεύθωμαι</b>, i.e. till I am in the grave, <span class="bibl">Il.23.244</span>); ὃν οὐδὲ κατθανόντα γαῖα κ. <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>570</span> (lyr.), cf.<span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>325</span>; <b class="b3">ὁπότ' ἄν σε δόμοι κεκύθωσι</b>, i.e. when thou hast entered the house, <span class="bibl">Od.6.303</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1229</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>880</span>: in pf., <b class="b2">contain</b>, ὅσα πτόλις ἥδε κέκευθε <span class="bibl">Il.22.118</span>; οἷόν τι ποτὸν . . νηῦς ἐκεκεύθει <span class="bibl">Od.9.348</span>; Ἀρχεδίκην ἥδε κέκευθε κόνις <span class="bibl">Simon.111</span>, cf. <span class="bibl">95</span>; <b class="b3">εἴπερ τόδε κ. αὐτὸν τεῦχος</b>, of a cinerary urn, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1120</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>687</span>; ἂ κ. δέλτος ἐν πτυχαῖς <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>112</span>:—Med., <span class="title">Epigr.Gr.</span>1081 (Ilium). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">conceal</b>, and in pf., <b class="b2">keep concealed</b> or <b class="b2">hidden</b>, δόλῳ δ' ὅ γε δάκρυα κεῦθεν <span class="bibl">Od.19.212</span>; ὅς χ' ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσὶν ἄλλο δὲ εἴπῃ <span class="bibl">Il.9.313</span>; μῆτιν ἐνὶ στήθεσσι κέκευθε <span class="bibl">Od.3.18</span>, cf. <span class="bibl">8.548</span>, <span class="bibl">24.474</span>; <b class="b3">οὐκέτι κεύθετε θυμῷ βρωτὺν οὐδὲ ποτῆτα</b> no more can ye <b class="b2">disguise</b> your eating and drinking, <span class="bibl">18.406</span>; κ. φόνον <span class="bibl">Emp.100.5</span>; κ. [τι] ἔνδον καρδίας <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>102</span>, cf. <span class="bibl">739</span>; σιγῇ κ. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>989</span> (anap.); κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1214</span>; μῦθος ὃν κεύθω <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>295</span>; <b class="b3">τί κεύθων . . σοφόν</b>; <span class="bibl">Id.<span class="title">Heracl.</span>879</span>; <b class="b3">κ. μῆνιν</b> <b class="b2">cherish</b> anger, like [[πέσσειν χόλον]], ib.<span class="bibl">762</span> (lyr.); <b class="b3">πάντα δόλον κεύθοισα</b> v.l.in <span class="bibl">Theoc.1.50</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. dupl. acc., <b class="b3">οὐδέ σε κεύσω [ταῦτα</b>] nor <b class="b2">will</b> I <b class="b2">keep</b> them <b class="b2">secret from</b> thee, <span class="bibl">Od.3.187</span>, cf. Eratosth.l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Trag. sts. intr., <b class="b2">to be concealed, lie hidden</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>968</span>, <span class="bibl"><span class="title">Aj.</span>635</span> (lyr.): esp. in pf., <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>588</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>911</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>868</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1427.png Seite 1427]] κεύσω, aor. II. ἔκυθον, wozu der conj. κεκύθω gehört, Od. 6, 303, perf. κέκευθα mit Präsensbedeutung, s. unten; – 1) <b class="b2">bergen</b>; – a) in sich fassen; ὁπότ' ἄν σε δόμοι κεκύθωσι καὶ [[αὐλή]], aor. in der Bedeutung des Anfangens, wenn Hof und Haus dich aufgenommen haben werden, d. i. wenn du im Hause bist, Od. 6, 303; νίψαι καθαρμῷ τήνδε τὴν στέγην ὅσα κεύθει Soph. O. R. 1229; [[εἴπερ]] [[τόδε]] κέκευθεν αὐτὸν τεῦχος El. 1109, von dem Aschenkruge; ἃ δὲ κέκευθε [[δέλτος]] ἐν πτυχαῖς Eur. I. A. 112. Daher von dem Grabe, das den Todten umschließt, in sich verbirgt, ὃν οὐδὲ κατθανόντα [[γαῖα]] κεύθει Aesch. Prom. 570; ähnl. λέβητος χαλκέου πλευρώματα σποδὸν κέκευθεν ἀνδρός Ch. 676; ὧν ἥδε κεύθει σώματ' Ἰδαία [[κόνις]] Eur. Hec. 325; oft in Grabschriften, Anth.; so auch Od. 3, 16 [[ὅπου]] [[κύθε]] [[γαῖα]], wo deinen Vater die Erde in ihren Schoß aufnahm, d. i. wo er begraben liegt; pass., εἰσόκεν αὐτὸς ἐγὼν Ἄϊδι κεύθωμαι, bis ich in der Unterwelt verborgen, begraben bin, Il. 23, 244. – b) verbergen, verhehlen, verschweigen; δόλῳ δ' ὅγε δάκρυα κεῦθε Od. 19, 212; μηδὲ σὺ κεῦθε νοήμασι κερδαλέοισιν 8, 548; vgl. Il. 9, 313 ὅς χ' ἕτερον μὲν κεύθει ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ βάζει; εἰπέ μοι εἰρομένῃ, τί νύ τοι [[νόος]] [[ἔνδοθι]] κεύθει Od. 24, 473; [[οὐκέτι]] κεύθετε θυμῷ βρωτὺν οὐδὲ ποτῆτα 18, 406, d. i. ihr verhehlet nicht, daß ihr euch in Speis' u. Trank übernommen habt; c. acc. der Person, vor Einem verborgen halten, verschweigen, δαήσεαι [[οὐδέ]] σε κεύσω 3, 181; vgl. ὅ μιν [[κύθε]] [[φώριον]] ἄγρην Eratosth. bei Schol. Ap. Rh. 3, 802; – μὴ κεύθετ' [[ἔνδον]] καρδίας, verbergt es nicht in eurem Herzen, Aesch. Ch. 100; ἐντὸς ὀμμάτων γέλων κεύθουσα 728; [[κρυφῇ]] δὲ κεῦθε Soph. Ant. 85; κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ Eur. Phoen. 1220; sp. D., wie Theocr. 1, 50. – Das perf. hat Präsensbdtg, in sich verborgen halten; [[ὅσσα]] [[πόλις]] ἤδε κέκευθεν Il. 22, 118; ἥν τινα μῆτιν ἐνὶ στήθεσσι κέκευθεν Od. 3, 18; so das plusqpf. 9, 348; Anth., z. B. IX, 188. – 2) bei den Tragg. auch intraus., <b class="b2">verborgen sein</b>; bes. von den Todten; ὁ δὲ θανὼν κεύθει [[κάτω]] δὴ γῆς Soph. O. R. 968; Ἅιδᾳ κεύθων Ai. 622; häufiger im perf., κεκευθὼς πολεμίας ὑπὸ χθονός Aesch. Spt. 570, μητρὸς δ' ἐν Ἅιδου καὶ πατρὸς κεκευθότοιν Soph. Ant. 902, vgl. O. C. 1520. – S. auch [[κρύπτω]].
}}
}}

Revision as of 19:57, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κεύθω Medium diacritics: κεύθω Low diacritics: κεύθω Capitals: ΚΕΥΘΩ
Transliteration A: keúthō Transliteration B: keuthō Transliteration C: keytho Beta Code: keu/qw

English (LSJ)

fut.

   A κεύσω Od.3.187: aor. 1 ἔκευσα (ἐπ-) 15.263: Ep. aor. κύθε [ῠ] 3.16, Eratosth.4, redupl. subj. κεκύθω [ῠ] Od.6.303: pf. κέκευθα Il.22.118: plpf. ἐκεκεύθειν, κεκ-, Od.9.348, Hes.Th.505:— Pass., Il.23.244, etc.: pf. κέκευται Hsch., part. κεκυθ<η>μένη Antim. 3. (Perh. cogn. with Lat. custos, OE. hýdan 'hide'.):—poet. Verb, cover, hide, esp. of the grave, ὅπου κύθε γαῖα where earth covered him, Od.3.16 (also in Pass., εἰς ὅ κεν αὐτὸς ἐγὼν Ἄϊδι κεύθωμαι, i.e. till I am in the grave, Il.23.244); ὃν οὐδὲ κατθανόντα γαῖα κ. A.Pr.570 (lyr.), cf.E.Hec.325; ὁπότ' ἄν σε δόμοι κεκύθωσι, i.e. when thou hast entered the house, Od.6.303, cf. S.OT1229, E.Hec.880: in pf., contain, ὅσα πτόλις ἥδε κέκευθε Il.22.118; οἷόν τι ποτὸν . . νηῦς ἐκεκεύθει Od.9.348; Ἀρχεδίκην ἥδε κέκευθε κόνις Simon.111, cf. 95; εἴπερ τόδε κ. αὐτὸν τεῦχος, of a cinerary urn, S.El.1120, cf. A.Ch.687; ἂ κ. δέλτος ἐν πτυχαῖς E.IA112:—Med., Epigr.Gr.1081 (Ilium).    2 conceal, and in pf., keep concealed or hidden, δόλῳ δ' ὅ γε δάκρυα κεῦθεν Od.19.212; ὅς χ' ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσὶν ἄλλο δὲ εἴπῃ Il.9.313; μῆτιν ἐνὶ στήθεσσι κέκευθε Od.3.18, cf. 8.548, 24.474; οὐκέτι κεύθετε θυμῷ βρωτὺν οὐδὲ ποτῆτα no more can ye disguise your eating and drinking, 18.406; κ. φόνον Emp.100.5; κ. [τι] ἔνδον καρδίας A.Ch.102, cf. 739; σιγῇ κ. S.Tr.989 (anap.); κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ E.Ph.1214; μῦθος ὃν κεύθω Id.Supp.295; τί κεύθων . . σοφόν; Id.Heracl.879; κ. μῆνιν cherish anger, like πέσσειν χόλον, ib.762 (lyr.); πάντα δόλον κεύθοισα v.l.in Theoc.1.50.    3 c. dupl. acc., οὐδέ σε κεύσω [ταῦτα] nor will I keep them secret from thee, Od.3.187, cf. Eratosth.l.c.    II in Trag. sts. intr., to be concealed, lie hidden, S.OT968, Aj.635 (lyr.): esp. in pf., A.Th.588, S.Ant.911, El.868 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1427] κεύσω, aor. II. ἔκυθον, wozu der conj. κεκύθω gehört, Od. 6, 303, perf. κέκευθα mit Präsensbedeutung, s. unten; – 1) bergen; – a) in sich fassen; ὁπότ' ἄν σε δόμοι κεκύθωσι καὶ αὐλή, aor. in der Bedeutung des Anfangens, wenn Hof und Haus dich aufgenommen haben werden, d. i. wenn du im Hause bist, Od. 6, 303; νίψαι καθαρμῷ τήνδε τὴν στέγην ὅσα κεύθει Soph. O. R. 1229; εἴπερ τόδε κέκευθεν αὐτὸν τεῦχος El. 1109, von dem Aschenkruge; ἃ δὲ κέκευθε δέλτος ἐν πτυχαῖς Eur. I. A. 112. Daher von dem Grabe, das den Todten umschließt, in sich verbirgt, ὃν οὐδὲ κατθανόντα γαῖα κεύθει Aesch. Prom. 570; ähnl. λέβητος χαλκέου πλευρώματα σποδὸν κέκευθεν ἀνδρός Ch. 676; ὧν ἥδε κεύθει σώματ' Ἰδαία κόνις Eur. Hec. 325; oft in Grabschriften, Anth.; so auch Od. 3, 16 ὅπου κύθε γαῖα, wo deinen Vater die Erde in ihren Schoß aufnahm, d. i. wo er begraben liegt; pass., εἰσόκεν αὐτὸς ἐγὼν Ἄϊδι κεύθωμαι, bis ich in der Unterwelt verborgen, begraben bin, Il. 23, 244. – b) verbergen, verhehlen, verschweigen; δόλῳ δ' ὅγε δάκρυα κεῦθε Od. 19, 212; μηδὲ σὺ κεῦθε νοήμασι κερδαλέοισιν 8, 548; vgl. Il. 9, 313 ὅς χ' ἕτερον μὲν κεύθει ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ βάζει; εἰπέ μοι εἰρομένῃ, τί νύ τοι νόος ἔνδοθι κεύθει Od. 24, 473; οὐκέτι κεύθετε θυμῷ βρωτὺν οὐδὲ ποτῆτα 18, 406, d. i. ihr verhehlet nicht, daß ihr euch in Speis' u. Trank übernommen habt; c. acc. der Person, vor Einem verborgen halten, verschweigen, δαήσεαι οὐδέ σε κεύσω 3, 181; vgl. ὅ μιν κύθε φώριον ἄγρην Eratosth. bei Schol. Ap. Rh. 3, 802; – μὴ κεύθετ' ἔνδον καρδίας, verbergt es nicht in eurem Herzen, Aesch. Ch. 100; ἐντὸς ὀμμάτων γέλων κεύθουσα 728; κρυφῇ δὲ κεῦθε Soph. Ant. 85; κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ Eur. Phoen. 1220; sp. D., wie Theocr. 1, 50. – Das perf. hat Präsensbdtg, in sich verborgen halten; ὅσσα πόλις ἤδε κέκευθεν Il. 22, 118; ἥν τινα μῆτιν ἐνὶ στήθεσσι κέκευθεν Od. 3, 18; so das plusqpf. 9, 348; Anth., z. B. IX, 188. – 2) bei den Tragg. auch intraus., verborgen sein; bes. von den Todten; ὁ δὲ θανὼν κεύθει κάτω δὴ γῆς Soph. O. R. 968; Ἅιδᾳ κεύθων Ai. 622; häufiger im perf., κεκευθὼς πολεμίας ὑπὸ χθονός Aesch. Spt. 570, μητρὸς δ' ἐν Ἅιδου καὶ πατρὸς κεκευθότοιν Soph. Ant. 902, vgl. O. C. 1520. – S. auch κρύπτω.