ἐνσπουδάζω: Difference between revisions

From LSJ

λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic

Source
(c1)
(6_2)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0852.png Seite 852]] in Etwas, bei Etwas eifrig, thätig sein, Sp., wie Philostr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0852.png Seite 852]] in Etwas, bei Etwas eifrig, thätig sein, Sp., wie Philostr.
}}
{{ls
|lstext='''ἐνσπουδάζω''': [[σπουδάζω]] ἐν, ἐνσπουδάζων δὲ τῇ Σμύρνῃ τάδε αὐτὴν ὤνησε Φιλόστρ. 531.
}}
}}

Revision as of 09:46, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνσπουδάζω Medium diacritics: ἐνσπουδάζω Low diacritics: ενσπουδάζω Capitals: ΕΝΣΠΟΥΔΑΖΩ
Transliteration A: enspoudázō Transliteration B: enspoudazō Transliteration C: enspoudazo Beta Code: e)nspouda/zw

English (LSJ)

   A employ oneself actively in, τῇ Σμύρνῃ Philostr.VS1.25.2,al.; πόλις ἐνσπουδάσαι ἀγαθή Lib.Or.11.268.

German (Pape)

[Seite 852] in Etwas, bei Etwas eifrig, thätig sein, Sp., wie Philostr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνσπουδάζω: σπουδάζω ἐν, ἐνσπουδάζων δὲ τῇ Σμύρνῃ τάδε αὐτὴν ὤνησε Φιλόστρ. 531.