κονυζίτης: Difference between revisions
From LSJ
βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμις → Aristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise
(c1) |
(6_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1482.png Seite 1482]] ὁ, [[οἶνος]], mit [[κόνυζα]] abgezogener Wein, Diosc. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1482.png Seite 1482]] ὁ, [[οἶνος]], mit [[κόνυζα]] abgezogener Wein, Diosc. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κονυζίτης''': [[οἶνος]], ὁ, [[οἶνος]] παρεσκευασμένος μὲ κόνυζαν, Διοσκ. 5. 63. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:52, 5 August 2017
English (LSJ)
[ῑ] οἶνος, ὁ, wine
A flavoured with κόνυζα, Dsc.5.53, Gp.8.10.
German (Pape)
[Seite 1482] ὁ, οἶνος, mit κόνυζα abgezogener Wein, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
κονυζίτης: οἶνος, ὁ, οἶνος παρεσκευασμένος μὲ κόνυζαν, Διοσκ. 5. 63.