βαρυδαιμονία: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
(c1)
(6_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0433.png Seite 433]] ἡ, schweres Geschick, Unglück, Antiph. II β 2; Lys. 4, 9.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0433.png Seite 433]] ἡ, schweres Geschick, Unglück, Antiph. II β 2; Lys. 4, 9.
}}
{{ls
|lstext='''βᾰρῠδαιμονία''': ἡ, θλιβερὰ [[δυστυχία]], [[ἀθλιότης]] (κακομοιριὰ) Ἀντιφ. 116. 29, Λυσ. 101. 24.
}}
}}

Revision as of 09:59, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρῠδαιμονία Medium diacritics: βαρυδαιμονία Low diacritics: βαρυδαιμονία Capitals: ΒΑΡΥΔΑΙΜΟΝΙΑ
Transliteration A: barydaimonía Transliteration B: barydaimonia Transliteration C: varydaimonia Beta Code: barudaimoni/a

English (LSJ)

ἡ,

   A grievous ill-luck, Antipho2.2.2.    II surliness, churlishness, Lys.4.9, Ph.1.487,558.

German (Pape)

[Seite 433] ἡ, schweres Geschick, Unglück, Antiph. II β 2; Lys. 4, 9.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρῠδαιμονία: ἡ, θλιβερὰ δυστυχία, ἀθλιότης (κακομοιριὰ) Ἀντιφ. 116. 29, Λυσ. 101. 24.