οἰκουμένη: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
(9)
 
(6_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=oi)koume/nh
|Beta Code=oi)koume/nh
|Definition=(sc. <b class="b3">γῆ</b>), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">inhabited region</b>, v. [[οἰκέω]] A. 1 ; then <b class="b2">the Greek world</b>, opp. barbarian lands, <span class="bibl">D.7.35</span> ; πᾶσα ἡ οἰ. <span class="bibl">Id.18.48</span> ; in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>362b26</span>, <b class="b3">ἡ οἰ</b>., = <b class="b2">the inhabited world</b> (including non-Greek lands, as Ethiopia, India, Scythia), as opp. possibly uninhabited regions, cf. <span class="bibl">Cleom.2.1</span> ; in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>392b26</span>, <b class="b3">ἥδε ἡ οἰ</b>., = our <b class="b2">world</b> (= Asia, Libya, Europe); <b class="b3">οἰκουμέναι</b> <b class="b2">worlds</b>, ib.<span class="bibl">31</span> ; ἡ φιλία περιχορεύει τὴν οἰ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.Vat.</span>52</span> ; <b class="b3">σοῦ</b> (i.e. Ptolemy <span class="bibl">11</span> or <span class="bibl">111</span>) τῆς οἰ. πάσης βασιλεύοντος <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>5.541.7</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Es.</span>2.3</span> ; loosely, <b class="b2">the whole world</b>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>33</span> (prob.), <span class="bibl">Antiph.179</span>, <span class="title">PMag.Lond.</span>121.704, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Halc.</span>3</span>, <span class="bibl">Ath.8.350a</span> : so perh. in some passages cited under <span class="bibl">11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">the Roman world</b>, <b class="b3">ὁ ἀγαθὸς δαίμων</b> (etc.) <b class="b3">τῆς οἰ</b>., i.e. the Emperor, <span class="title">OGI</span>666.4,668.5, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1021.5</span> (i A.D.), <span class="title">CIG</span>2581-2,4416,<span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>2.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>17.6</span>, <span class="bibl">24.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>176.2</span> (ii A.D.), Gal.10.7, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Macr.</span> 7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">ἡ οἰ. ἡ μέλλουσα</b> <b class="b2">the world</b> to come, i.e. the kingdom of Christ, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>2.5</span>.</span>
|Definition=(sc. <b class="b3">γῆ</b>), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">inhabited region</b>, v. [[οἰκέω]] A. 1 ; then <b class="b2">the Greek world</b>, opp. barbarian lands, <span class="bibl">D.7.35</span> ; πᾶσα ἡ οἰ. <span class="bibl">Id.18.48</span> ; in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>362b26</span>, <b class="b3">ἡ οἰ</b>., = <b class="b2">the inhabited world</b> (including non-Greek lands, as Ethiopia, India, Scythia), as opp. possibly uninhabited regions, cf. <span class="bibl">Cleom.2.1</span> ; in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>392b26</span>, <b class="b3">ἥδε ἡ οἰ</b>., = our <b class="b2">world</b> (= Asia, Libya, Europe); <b class="b3">οἰκουμέναι</b> <b class="b2">worlds</b>, ib.<span class="bibl">31</span> ; ἡ φιλία περιχορεύει τὴν οἰ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.Vat.</span>52</span> ; <b class="b3">σοῦ</b> (i.e. Ptolemy <span class="bibl">11</span> or <span class="bibl">111</span>) τῆς οἰ. πάσης βασιλεύοντος <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>5.541.7</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Es.</span>2.3</span> ; loosely, <b class="b2">the whole world</b>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>33</span> (prob.), <span class="bibl">Antiph.179</span>, <span class="title">PMag.Lond.</span>121.704, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Halc.</span>3</span>, <span class="bibl">Ath.8.350a</span> : so perh. in some passages cited under <span class="bibl">11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">the Roman world</b>, <b class="b3">ὁ ἀγαθὸς δαίμων</b> (etc.) <b class="b3">τῆς οἰ</b>., i.e. the Emperor, <span class="title">OGI</span>666.4,668.5, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1021.5</span> (i A.D.), <span class="title">CIG</span>2581-2,4416,<span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>2.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>17.6</span>, <span class="bibl">24.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>176.2</span> (ii A.D.), Gal.10.7, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Macr.</span> 7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">ἡ οἰ. ἡ μέλλουσα</b> <b class="b2">the world</b> to come, i.e. the kingdom of Christ, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>2.5</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''οἰκουμένη''': (ἐξυπ. γῆ), ἡ, ἡ κατοικουμένη, τὸ κατοικούμενον [[μέρος]] αὐτῆς, δι’ ἧς λέξεως ἐδήλουν οἱ Ἕλληνες τὸ ὑπ’ αὐτῶν κατοικούμενον [[μέρος]] τῆς γῆς, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰς βαρβαρικὰς χώρας, Ἡρόδ. 4. 110· ἐν τῇ οἰκ. Δημ. 85. 17· πᾶσα ἡ οἰκ. ὁ αὐτ. 242. 1· ἐν Ὑπερείδη [[ὑπὲρ]] Εὐξ. 42, πιθ. ὁ [[ὅλος]] [[κόσμος]]. ΙΙ. οὕτω κατὰ τοὺς Ρωμαϊκοὺς χρόνους, ὁ Ρωμαϊκὸς [[κόσμος]], ὁ [[κύριος]] τῆς οἰκουμένης, δηλ. ὁ [[αὐτοκράτωρ]], ἐπιγραφ. Ἱεραπυτν. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 2581-2, πρβλ. 4416, Εὐαγγ. κ. Λουκ. β΄ 1, Πράξ. Ἀπ. ιζ΄, 6, κδ΄, 5, κτλ. ΙΙΙ. ἡ οἰκ. ἡ μέλλουσα ὁ ἐρχόμενος [[κόσμος]], δηλ. ἡ βασιλεία τοῦ Χριστοῦ, Ἐπιστ. π. Ἑβρ. β΄, 5.
}}
}}

Revision as of 10:08, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰκουμένη Medium diacritics: οἰκουμένη Low diacritics: οικουμένη Capitals: ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ
Transliteration A: oikouménē Transliteration B: oikoumenē Transliteration C: oikoumeni Beta Code: oi)koume/nh

English (LSJ)

(sc. γῆ), ἡ,

   A inhabited region, v. οἰκέω A. 1 ; then the Greek world, opp. barbarian lands, D.7.35 ; πᾶσα ἡ οἰ. Id.18.48 ; in Arist.Mete.362b26, ἡ οἰ., = the inhabited world (including non-Greek lands, as Ethiopia, India, Scythia), as opp. possibly uninhabited regions, cf. Cleom.2.1 ; in Arist.Mu.392b26, ἥδε ἡ οἰ., = our world (= Asia, Libya, Europe); οἰκουμέναι worlds, ib.31 ; ἡ φιλία περιχορεύει τὴν οἰ. Epicur.Sent.Vat.52 ; σοῦ (i.e. Ptolemy 11 or 111) τῆς οἰ. πάσης βασιλεύοντος PSI5.541.7, cf. LXX 1 Es.2.3 ; loosely, the whole world, Hyp.Eux.33 (prob.), Antiph.179, PMag.Lond.121.704, Luc. Halc.3, Ath.8.350a : so perh. in some passages cited under 11.    II the Roman world, ὁ ἀγαθὸς δαίμων (etc.) τῆς οἰ., i.e. the Emperor, OGI666.4,668.5, POxy.1021.5 (i A.D.), CIG2581-2,4416,Ev.Luc.2.1, Act.Ap.17.6, 24.5, Sammelb.176.2 (ii A.D.), Gal.10.7, Luc.Macr. 7.    III ἡ οἰ. ἡ μέλλουσα the world to come, i.e. the kingdom of Christ, Ep.Hebr.2.5.

Greek (Liddell-Scott)

οἰκουμένη: (ἐξυπ. γῆ), ἡ, ἡ κατοικουμένη, τὸ κατοικούμενον μέρος αὐτῆς, δι’ ἧς λέξεως ἐδήλουν οἱ Ἕλληνες τὸ ὑπ’ αὐτῶν κατοικούμενον μέρος τῆς γῆς, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰς βαρβαρικὰς χώρας, Ἡρόδ. 4. 110· ἐν τῇ οἰκ. Δημ. 85. 17· πᾶσα ἡ οἰκ. ὁ αὐτ. 242. 1· ἐν Ὑπερείδη ὑπὲρ Εὐξ. 42, πιθ. ὁ ὅλος κόσμος. ΙΙ. οὕτω κατὰ τοὺς Ρωμαϊκοὺς χρόνους, ὁ Ρωμαϊκὸς κόσμος, ὁ κύριος τῆς οἰκουμένης, δηλ. ὁ αὐτοκράτωρ, ἐπιγραφ. Ἱεραπυτν. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 2581-2, πρβλ. 4416, Εὐαγγ. κ. Λουκ. β΄ 1, Πράξ. Ἀπ. ιζ΄, 6, κδ΄, 5, κτλ. ΙΙΙ. ἡ οἰκ. ἡ μέλλουσα ὁ ἐρχόμενος κόσμος, δηλ. ἡ βασιλεία τοῦ Χριστοῦ, Ἐπιστ. π. Ἑβρ. β΄, 5.