πημοσύνη: Difference between revisions

From LSJ

λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic

Source
(c2)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0611.png Seite 611]] ἡ, = [[πημονή]], [[πῆμα]], Aesch. Prom. 1060, im plur.; vgl. Valck. Diatr. 26.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0611.png Seite 611]] ἡ, = [[πημονή]], [[πῆμα]], Aesch. Prom. 1060, im plur.; vgl. Valck. Diatr. 26.
}}
{{ls
|lstext='''πημοσύνη''': ἡ, = [[πημονή]], [[πῆμα]], Αἰσχύλ. Πρ. 1058, Εὐρ. Ἀποσπ 902. 3.
}}
}}

Revision as of 10:13, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πημοσύνη Medium diacritics: πημοσύνη Low diacritics: πημοσύνη Capitals: ΠΗΜΟΣΥΝΗ
Transliteration A: pēmosýnē Transliteration B: pēmosynē Transliteration C: pimosyni Beta Code: phmosu/nh

English (LSJ)

ἡ,

   A = πημονή, A.Pr.1058 (pl., anap.), E.Fr.910.3 (anap.), Orph.Fr.285.10.

German (Pape)

[Seite 611] ἡ, = πημονή, πῆμα, Aesch. Prom. 1060, im plur.; vgl. Valck. Diatr. 26.

Greek (Liddell-Scott)

πημοσύνη: ἡ, = πημονή, πῆμα, Αἰσχύλ. Πρ. 1058, Εὐρ. Ἀποσπ 902. 3.