παρεμπλοκή: Difference between revisions
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
(c2) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0515.png Seite 515]] ἡ, das dazwischen Einflechten, ἱστορική, eingeflochtene Erzählung, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0515.png Seite 515]] ἡ, das dazwischen Einflechten, ἱστορική, eingeflochtene Erzählung, Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παρεμπλοκή''': ἡ, [[σύμπλεξις]], [[παρεμβολή]], Ἀγάθαρχ. παρὰ Φωτ. Βιβλ. 449. 25· ἱστορικὴ π. Εὐστ. 103. 39. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:32, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A fitting in, inclusion, κενοῦ Epicur.Frr.92, 274 ; ἡ κατὰ κένωσιν π. prob. in Hero Spir.1 Prooem. (παρεις-codd.) ; of cogs in a machine, Theo Sm.p.180 H. 2 in Tactics, = παρένταξις 2, Ascl.Tact.10.17. 3 Astrol., complication, Petos. ap. Vett. Val.281.23. 4 generally, complication, interposition, ἡ τοῦ μᾶλλον καὶ ἧττον π. Procl. in Prm. p.578 S. 5 interlude, digression, ἱστορικὴ π. Eust.103.39. II in concrete sense, stuffing, forcemeat, Agatharch.34.
German (Pape)
[Seite 515] ἡ, das dazwischen Einflechten, ἱστορική, eingeflochtene Erzählung, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρεμπλοκή: ἡ, σύμπλεξις, παρεμβολή, Ἀγάθαρχ. παρὰ Φωτ. Βιβλ. 449. 25· ἱστορικὴ π. Εὐστ. 103. 39.