πημονή: Difference between revisions
Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund
(13_5) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0611.png Seite 611]] ἡ, poet. statt [[πῆμα]]; oft bei Tragg., sing. u. plur., z. B. τοιαῖσδε πημοναῖσι κάμπτομαι Aesch. Prom. 237, [[ὅμως]] δ' [[ἀνάγκη]] πημονὰς βροτοῖς φέρειν Pers. 285, πημονὰς εὔχου [[λαβεῖν]] Soph. Trach. 1179, u. öfter, wie Eur., ἐμοὶ [[χρῆν]] πημονὰν [[γενέσθαι]] Hec. 630. In Prosa Thuc. 5, 18 in einem Dokumente. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0611.png Seite 611]] ἡ, poet. statt [[πῆμα]]; oft bei Tragg., sing. u. plur., z. B. τοιαῖσδε πημοναῖσι κάμπτομαι Aesch. Prom. 237, [[ὅμως]] δ' [[ἀνάγκη]] πημονὰς βροτοῖς φέρειν Pers. 285, πημονὰς εὔχου [[λαβεῖν]] Soph. Trach. 1179, u. öfter, wie Eur., ἐμοὶ [[χρῆν]] πημονὰν [[γενέσθαι]] Hec. 630. In Prosa Thuc. 5, 18 in einem Dokumente. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πημονή''': ἡ, ([[πήμων]]) [[τύπος]] [[ἕτερος]] τοῦ [[πῆμα]], ἐν πολλῇ χρήσει παρὰ τοῖς Τραγ., [[οἷον]] Αἰσχύλ. Πρ. 237, 276, 306, Σοφ. Τρ. 1189, κτλ.· ἐν χρήσει [[ὡσαύτως]] ἔν τινι σπονδῇ παρὰ Θουκ. 5. 18. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:33, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A = πῆμα, freq. in Trag., A.Pr.239 (pl.), 278, 308 (pl.), S.Tr.1189 (pl.), E.Fr.682; also ὅπλα μὴ ἐπιφέρειν ἐπὶ πημονῇ with hostile intent, Foed. ap. Th.5.18.
German (Pape)
[Seite 611] ἡ, poet. statt πῆμα; oft bei Tragg., sing. u. plur., z. B. τοιαῖσδε πημοναῖσι κάμπτομαι Aesch. Prom. 237, ὅμως δ' ἀνάγκη πημονὰς βροτοῖς φέρειν Pers. 285, πημονὰς εὔχου λαβεῖν Soph. Trach. 1179, u. öfter, wie Eur., ἐμοὶ χρῆν πημονὰν γενέσθαι Hec. 630. In Prosa Thuc. 5, 18 in einem Dokumente.
Greek (Liddell-Scott)
πημονή: ἡ, (πήμων) τύπος ἕτερος τοῦ πῆμα, ἐν πολλῇ χρήσει παρὰ τοῖς Τραγ., οἷον Αἰσχύλ. Πρ. 237, 276, 306, Σοφ. Τρ. 1189, κτλ.· ἐν χρήσει ὡσαύτως ἔν τινι σπονδῇ παρὰ Θουκ. 5. 18.