ἀπερίστικτος: Difference between revisions

From LSJ

ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)

Source
(c1)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0288.png Seite 288]] em. für ἀπερίστερκτος, Procl. chrestom. fol. 8.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0288.png Seite 288]] em. für ἀπερίστερκτος, Procl. chrestom. fol. 8.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπερίστικτος''': -ον, ὁ μὴ περιεστιγμένος, ἐπὶ γραμματικῶν τινων σημείων, Κραμέρου Ἀνέκδ. Παρ. τ. 3. σ. 293.
}}
}}

Revision as of 10:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπερίστικτος Medium diacritics: ἀπερίστικτος Low diacritics: απερίστικτος Capitals: ΑΠΕΡΙΣΤΙΚΤΟΣ
Transliteration A: aperístiktos Transliteration B: aperistiktos Transliteration C: aperistiktos Beta Code: a)peri/stiktos

English (LSJ)

ον,

   A not dotted round, opp. περιεστιγμένος, ἀ. διπλῆ Sch.Il.p.xliii Dind., etc.; εὐθεῖα Gal.19.750.

German (Pape)

[Seite 288] em. für ἀπερίστερκτος, Procl. chrestom. fol. 8.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπερίστικτος: -ον, ὁ μὴ περιεστιγμένος, ἐπὶ γραμματικῶν τινων σημείων, Κραμέρου Ἀνέκδ. Παρ. τ. 3. σ. 293.