καταισιμόω: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(13_2) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1351.png Seite 1351]] verbrauchen (vgl. [[ἀναισιμόω]]); [[πῶμα]] κατῃσίμωκα, d. i. austrinken, Epinic. bei Ath. X, 432 c; κατῃσίμωται πάντα Eubul. ib. XIV, 622 e. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1351.png Seite 1351]] verbrauchen (vgl. [[ἀναισιμόω]]); [[πῶμα]] κατῃσίμωκα, d. i. austrinken, Epinic. bei Ath. X, 432 c; κατῃσίμωται πάντα Eubul. ib. XIV, 622 e. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''καταισιμόω''': μεταχειρίζομαι, δαπανῶ, [[φθείρω]] ἐντελῶς, Εὔβουλ. ἐν «Αὐγῇ» 1· κατῃσίμωκα [[πῶμα]], [[ἐκπίνω]], [[πίνω]] ἐντελῶς, Ἐπίνικ. ἐν «Μνησ.»1· καὶ τὸ παθ., κατῃσίμωται πάντα· πρβλ. [[ἀναισιμόω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:40, 5 August 2017
English (LSJ)
A consume utterly, Eub. 15.6 (Pass.); κ. πῶμα to drink it off, Epin.1.10.
German (Pape)
[Seite 1351] verbrauchen (vgl. ἀναισιμόω); πῶμα κατῃσίμωκα, d. i. austrinken, Epinic. bei Ath. X, 432 c; κατῃσίμωται πάντα Eubul. ib. XIV, 622 e.
Greek (Liddell-Scott)
καταισιμόω: μεταχειρίζομαι, δαπανῶ, φθείρω ἐντελῶς, Εὔβουλ. ἐν «Αὐγῇ» 1· κατῃσίμωκα πῶμα, ἐκπίνω, πίνω ἐντελῶς, Ἐπίνικ. ἐν «Μνησ.»1· καὶ τὸ παθ., κατῃσίμωται πάντα· πρβλ. ἀναισιμόω.