συνεισποιέω: Difference between revisions
From LSJ
τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς → then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury
(13_3) |
(6_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1011.png Seite 1011]] Einen mit in Etwas hineinbringen; τινά τινι, Einen zu gewinnen suchen wofür, oder geneigt machen; bes. Sp., ὑπουργίαις καὶ χάρισι τὸν ἀδελφόν Plut. de frat. am. 9 u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1011.png Seite 1011]] Einen mit in Etwas hineinbringen; τινά τινι, Einen zu gewinnen suchen wofür, oder geneigt machen; bes. Sp., ὑπουργίαις καὶ χάρισι τὸν ἀδελφόν Plut. de frat. am. 9 u. öfter. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συνεισποιέω''': [[ἕλκω]] πρὸς τὸ [[μέρος]] μου, πρὸς τὴν μερίδα μου, τινα Πλούτ. 482Ε, 484D. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:40, 5 August 2017
English (LSJ)
A admit to a share in, χάρισι, φιλίαις, Plu.2.482e,484d.
German (Pape)
[Seite 1011] Einen mit in Etwas hineinbringen; τινά τινι, Einen zu gewinnen suchen wofür, oder geneigt machen; bes. Sp., ὑπουργίαις καὶ χάρισι τὸν ἀδελφόν Plut. de frat. am. 9 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
συνεισποιέω: ἕλκω πρὸς τὸ μέρος μου, πρὸς τὴν μερίδα μου, τινα Πλούτ. 482Ε, 484D.