ἀκέραιος: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ λέγε τι σιγῆς κρεῖττον ἢ σιγὴν ἔχε → Sile, melius vel loquere silentio → Was besser ist als Schweigen, sage oder schweig

Menander, Monostichoi, 208
(4000)
 
(6_16)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ke/raios
|Beta Code=a)ke/raios
|Definition=ον (fem. <b class="b3">-αία</b> Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>593</span>), Prose word (used by E., v. infr.) for poet. <b class="b3">ἀκήρατος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pure, unmixed</b>, ὕδωρ <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>605a15</span>; οἶνος Dsc.5.6; ἀργύριον <span class="bibl">Poll.3.86</span>, etc.; <b class="b2">untouched</b>, <b class="b3">γῆ, νομή</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>111b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 575b3</span>; <b class="b2">unalloyed</b>, ἡδοναί <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of persons, <b class="b2">pure in blood</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>943</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">unharmed, unravaged</b>, ἀ. ἀπολαμβάνειν τὴν πόλιν <span class="bibl">Hdt.3.146</span>; γῆ <span class="bibl">Th.2.18</span>; χώρα <span class="bibl">D.1.28</span>; <b class="b3">δύναμις</b>, of an army, <b class="b2">in full force</b>, <span class="bibl">Th.3.3</span>; of troops, <b class="b2">fresh</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.5.9</span>, <span class="bibl">Plb.1.40.12</span>, etc.; of property, <b class="b2">untouched</b>, οὐσία <span class="bibl">D.44.23</span>; <b class="b3">ἐᾶν τι ἀσινὲς καὶ ἀ</b>. <span class="title">IG</span>3.1418f; of a person, Persae.<span class="title">Stoic.</span>1.99. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">pure, inviolate</b>, ἀκέραιον ὡς σῴσαιμι Μενέλεῳ λέχος <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>48</span>; [<b class="b3">τέχνη] ἀβλαβὴς καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>342b</span>; <b class="b2">complete, perfect</b>, φαντασίαι Phld.<span class="title">D.</span>3.8; ἐλπίς <span class="bibl">Plb.6.9.3</span>; ὁρμαί <span class="bibl">Id.1.45.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of persons, <b class="b2">uncontaminated, guileless</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>922</span>; <b class="b2">incorruptible</b>, κριτής <span class="bibl">D.H.7.4</span>: c. gen., ἀ. κακῶν ἠθῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>409a</span>, cf. <span class="bibl">Men.<span class="title">Epit.</span>489</span>; <b class="b2">unprejudiced, with an open mind</b>, <span class="bibl">Plb.21.31.12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ἐξ ἀκεραίου</b> <b class="b2">anew</b>, <span class="bibl">Id.23.4.10</span>; <b class="b2">while matters are undecided</b>, Idd.<span class="bibl">6.24.9</span>; <b class="b3">ἀκέραιον ἐᾶν</b> leave <b class="b2">alone</b>, <span class="bibl">Id.2.2.10</span>; <b class="b3">εἰς -ον ἀποκαθιστάναι</b>, = Lat. <b class="b2">in integrum restituere</b>, IG14.951. Adv. <b class="b3">-ως</b>, of payment, <b class="b2">in full</b>, <span class="bibl">Cic. <span class="title">Att.</span>15.21.2</span>; <b class="b2">unreservedly</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span> p.57O.</span></span>
|Definition=ον (fem. <b class="b3">-αία</b> Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>593</span>), Prose word (used by E., v. infr.) for poet. <b class="b3">ἀκήρατος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pure, unmixed</b>, ὕδωρ <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>605a15</span>; οἶνος Dsc.5.6; ἀργύριον <span class="bibl">Poll.3.86</span>, etc.; <b class="b2">untouched</b>, <b class="b3">γῆ, νομή</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>111b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 575b3</span>; <b class="b2">unalloyed</b>, ἡδοναί <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of persons, <b class="b2">pure in blood</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>943</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">unharmed, unravaged</b>, ἀ. ἀπολαμβάνειν τὴν πόλιν <span class="bibl">Hdt.3.146</span>; γῆ <span class="bibl">Th.2.18</span>; χώρα <span class="bibl">D.1.28</span>; <b class="b3">δύναμις</b>, of an army, <b class="b2">in full force</b>, <span class="bibl">Th.3.3</span>; of troops, <b class="b2">fresh</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.5.9</span>, <span class="bibl">Plb.1.40.12</span>, etc.; of property, <b class="b2">untouched</b>, οὐσία <span class="bibl">D.44.23</span>; <b class="b3">ἐᾶν τι ἀσινὲς καὶ ἀ</b>. <span class="title">IG</span>3.1418f; of a person, Persae.<span class="title">Stoic.</span>1.99. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">pure, inviolate</b>, ἀκέραιον ὡς σῴσαιμι Μενέλεῳ λέχος <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>48</span>; [<b class="b3">τέχνη] ἀβλαβὴς καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>342b</span>; <b class="b2">complete, perfect</b>, φαντασίαι Phld.<span class="title">D.</span>3.8; ἐλπίς <span class="bibl">Plb.6.9.3</span>; ὁρμαί <span class="bibl">Id.1.45.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of persons, <b class="b2">uncontaminated, guileless</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>922</span>; <b class="b2">incorruptible</b>, κριτής <span class="bibl">D.H.7.4</span>: c. gen., ἀ. κακῶν ἠθῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>409a</span>, cf. <span class="bibl">Men.<span class="title">Epit.</span>489</span>; <b class="b2">unprejudiced, with an open mind</b>, <span class="bibl">Plb.21.31.12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ἐξ ἀκεραίου</b> <b class="b2">anew</b>, <span class="bibl">Id.23.4.10</span>; <b class="b2">while matters are undecided</b>, Idd.<span class="bibl">6.24.9</span>; <b class="b3">ἀκέραιον ἐᾶν</b> leave <b class="b2">alone</b>, <span class="bibl">Id.2.2.10</span>; <b class="b3">εἰς -ον ἀποκαθιστάναι</b>, = Lat. <b class="b2">in integrum restituere</b>, IG14.951. Adv. <b class="b3">-ως</b>, of payment, <b class="b2">in full</b>, <span class="bibl">Cic. <span class="title">Att.</span>15.21.2</span>; <b class="b2">unreservedly</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span> p.57O.</span></span>
}}
{{ls
|lstext='''ἀκέραιος''': -ον, [[λέξις]] πεζογραφ. (ἐν χρήσει καὶ παρ’ Εὐρ.) ἀντὶ τῆς ποιητ. [[ἀκήρατος]] = [[ἀμιγής]]· [[ὕδωρ]], Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 24, ἐν τέλ. πρβλ. 6. 21, 4. 2) ἐπὶ προσώπων, καθαρὸς κατὰ τὸ γένος, Εὐρ. Φοίν. 943. ΙΙ. [[ὁλόκληρος]], [[ἀβλαβής]], [[σῶος]], ἀκ. ἀπολαμβάνειν τὴν πόλιν, Ἡρόδ. 3. 146· γῆ, Θουκ. 2. 18, ([[ἴσως]] ἐν ἀναφορᾷ πρὸς τὸ [[κεραΐζω]])· ἀκ. [[δύναμις]], ἐπὶ στρατιᾶς, ἐν πλήρει δυνάμει, ζωηρά, ὁ αὐτ. 3. 3· ἐᾶν τι ἀσινὲς καὶ ἀκ., Συλλ. Ἐπιγρ. 989b, 991b. 2) κατὰ διαφόρους σχέσεις, ἀκέραιον ὡς σώσαιμι Μενέλεω [[λέχος]], ἀκήρατον, ἀπαραβίαστον, Εὐρ. Ἑλ. 48· [[[τέχνη]]] ἀβλαβὴς καὶ ἀκ., Πλάτ. Πολ. 342Β· φύλακες τῆς οἰκείας ἀκεραίου [χώρας], Δημ. 17. 13· [[οὐσία]] ἀκ., ὁ αὐτ. 1087. 24· ἐλπίδες, [[ὁρμή]], Πολύβ. 6. 9, 3., 1. 45, 2, κτλ.: ― ἐξ ἀκεραίου, ἐκ νέου, Λατ. de integro, ὁ αὐτ. 24. 4, 10. ἢ ἐν ἀνθηρᾷ, ἀκεραίῳ καταστάσει, Λατ. re adhuc integra, ὁ αὐτ. 6. 24, 9· ἐν ἀκεραίῳ ἐᾶν, ἀφίνω τι κατὰ [[μέρος]] ἀπείρακτον, ὁ αὐτ. 2. 2, 10. ― Ἐπίρρ. -ως, Κικ. πρὸς Ἀττ. 15. 21. 3) ἐπὶ προσώπου, [[ἀμόλυντος]], [[ἄδολος]], Εὐρ. Ὀρ. 922: μ. γεν. ἀκ. κακῶν ἠθῶν, [[ἀμόλυντος]], μὴ μιανθείς, ὑπὸ ..., Πλάτ. Πολ. 409A.
}}
}}

Revision as of 10:52, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκέραιος Medium diacritics: ἀκέραιος Low diacritics: ακέραιος Capitals: ΑΚΕΡΑΙΟΣ
Transliteration A: akéraios Transliteration B: akeraios Transliteration C: akeraios Beta Code: a)ke/raios

English (LSJ)

ον (fem. -αία Sch.Ar.Pl.593), Prose word (used by E., v. infr.) for poet. ἀκήρατος,

   A pure, unmixed, ὕδωρ Arist.HA605a15; οἶνος Dsc.5.6; ἀργύριον Poll.3.86, etc.; untouched, γῆ, νομή, Pl.Criti.111b, Arist.HA 575b3; unalloyed, ἡδοναί Epicur.Sent.12.    2 of persons, pure in blood, E.Ph.943.    II unharmed, unravaged, ἀ. ἀπολαμβάνειν τὴν πόλιν Hdt.3.146; γῆ Th.2.18; χώρα D.1.28; δύναμις, of an army, in full force, Th.3.3; of troops, fresh, X.An.6.5.9, Plb.1.40.12, etc.; of property, untouched, οὐσία D.44.23; ἐᾶν τι ἀσινὲς καὶ ἀ. IG3.1418f; of a person, Persae.Stoic.1.99.    2 metaph., pure, inviolate, ἀκέραιον ὡς σῴσαιμι Μενέλεῳ λέχος E.Hel.48; [τέχνη] ἀβλαβὴς καὶ ἀ. Pl. R.342b; complete, perfect, φαντασίαι Phld.D.3.8; ἐλπίς Plb.6.9.3; ὁρμαί Id.1.45.2.    3 of persons, uncontaminated, guileless, E.Or.922; incorruptible, κριτής D.H.7.4: c. gen., ἀ. κακῶν ἠθῶν Pl.R.409a, cf. Men.Epit.489; unprejudiced, with an open mind, Plb.21.31.12.    4 ἐξ ἀκεραίου anew, Id.23.4.10; while matters are undecided, Idd.6.24.9; ἀκέραιον ἐᾶν leave alone, Id.2.2.10; εἰς -ον ἀποκαθιστάναι, = Lat. in integrum restituere, IG14.951. Adv. -ως, of payment, in full, Cic. Att.15.21.2; unreservedly, Phld.Lib. p.57O.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκέραιος: -ον, λέξις πεζογραφ. (ἐν χρήσει καὶ παρ’ Εὐρ.) ἀντὶ τῆς ποιητ. ἀκήρατος = ἀμιγής· ὕδωρ, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 24, ἐν τέλ. πρβλ. 6. 21, 4. 2) ἐπὶ προσώπων, καθαρὸς κατὰ τὸ γένος, Εὐρ. Φοίν. 943. ΙΙ. ὁλόκληρος, ἀβλαβής, σῶος, ἀκ. ἀπολαμβάνειν τὴν πόλιν, Ἡρόδ. 3. 146· γῆ, Θουκ. 2. 18, (ἴσως ἐν ἀναφορᾷ πρὸς τὸ κεραΐζω)· ἀκ. δύναμις, ἐπὶ στρατιᾶς, ἐν πλήρει δυνάμει, ζωηρά, ὁ αὐτ. 3. 3· ἐᾶν τι ἀσινὲς καὶ ἀκ., Συλλ. Ἐπιγρ. 989b, 991b. 2) κατὰ διαφόρους σχέσεις, ἀκέραιον ὡς σώσαιμι Μενέλεω λέχος, ἀκήρατον, ἀπαραβίαστον, Εὐρ. Ἑλ. 48· [[[τέχνη]]] ἀβλαβὴς καὶ ἀκ., Πλάτ. Πολ. 342Β· φύλακες τῆς οἰκείας ἀκεραίου [χώρας], Δημ. 17. 13· οὐσία ἀκ., ὁ αὐτ. 1087. 24· ἐλπίδες, ὁρμή, Πολύβ. 6. 9, 3., 1. 45, 2, κτλ.: ― ἐξ ἀκεραίου, ἐκ νέου, Λατ. de integro, ὁ αὐτ. 24. 4, 10. ἢ ἐν ἀνθηρᾷ, ἀκεραίῳ καταστάσει, Λατ. re adhuc integra, ὁ αὐτ. 6. 24, 9· ἐν ἀκεραίῳ ἐᾶν, ἀφίνω τι κατὰ μέρος ἀπείρακτον, ὁ αὐτ. 2. 2, 10. ― Ἐπίρρ. -ως, Κικ. πρὸς Ἀττ. 15. 21. 3) ἐπὶ προσώπου, ἀμόλυντος, ἄδολος, Εὐρ. Ὀρ. 922: μ. γεν. ἀκ. κακῶν ἠθῶν, ἀμόλυντος, μὴ μιανθείς, ὑπὸ ..., Πλάτ. Πολ. 409A.