ἐπεσβόλος: Difference between revisions
Φίλιππον ἐπιστῆσαι τοῖς πράγμασι τούτοις → let Philip have a hand in the business, surrender control to Philip
(13_3) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0918.png Seite 918]] Worte werfend, d. i. keck, dreist redend; [[λωβητήρ]] Il. 2, 275; Sp., wie [[νεῖκος]] Ap. Rh. 4, 1727; ἀραί Lycophr. 332; [[ἦχος]] ἀοιδῆς von Schmähgedichten, Agath. prooen. v. 128 (IV, 3). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0918.png Seite 918]] Worte werfend, d. i. keck, dreist redend; [[λωβητήρ]] Il. 2, 275; Sp., wie [[νεῖκος]] Ap. Rh. 4, 1727; ἀραί Lycophr. 332; [[ἦχος]] ἀοιδῆς von Schmähgedichten, Agath. prooen. v. 128 (IV, 3). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐπεσβόλος''': -ον, ([[ἔπος]], βάλλω), ὁ ἔπεσιν, ὡς βέλεσι, βάλλων, [[φλύαρος]], [[αὐθάδης]], [[λοίδορος]], λωβητῆρα ἐπεσβόλον, περὶ τοῦ Θερσίτου, Ἰλ. Β. 275· κερτομίη καὶ [[νεῖκος]] ἐπεσβόλον Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1727· ἐπὶ χλευαστικῶν ποιημάτων ἢ σίλλων, Ἀνθ. Π. 4. 3, περὶ τὸ [[τέλος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:59, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, (ἔπος, βάλλω)
A throwing words about, rash-talking, scurrilous, λωβητῆρα ἐ., of Thersites, Il.2.275, cf. Them.Or.21.262a; νεῖκος ἐ. A.R.4.1727; of satires, ἐ. ἦχος ἀοιδῆς AP4.3b.82 (Agath.).
German (Pape)
[Seite 918] Worte werfend, d. i. keck, dreist redend; λωβητήρ Il. 2, 275; Sp., wie νεῖκος Ap. Rh. 4, 1727; ἀραί Lycophr. 332; ἦχος ἀοιδῆς von Schmähgedichten, Agath. prooen. v. 128 (IV, 3).
Greek (Liddell-Scott)
ἐπεσβόλος: -ον, (ἔπος, βάλλω), ὁ ἔπεσιν, ὡς βέλεσι, βάλλων, φλύαρος, αὐθάδης, λοίδορος, λωβητῆρα ἐπεσβόλον, περὶ τοῦ Θερσίτου, Ἰλ. Β. 275· κερτομίη καὶ νεῖκος ἐπεσβόλον Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1727· ἐπὶ χλευαστικῶν ποιημάτων ἢ σίλλων, Ἀνθ. Π. 4. 3, περὶ τὸ τέλος.