ἀσπαλιευτής: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(b)
(6_19)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0373.png Seite 373]] ὁ, desgl., Plat. Soph. 218 e f.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0373.png Seite 373]] ὁ, desgl., Plat. Soph. 218 e f.
}}
{{ls
|lstext='''ἀσπᾰλιευτής''': -οῦ, ὁ, [[ἁλιεύς]], Πλάτ. Σοφ. 218Ε· οὕτω καὶ ἀσπαλιεύς, έως, ὁ Νικ. Θηρ. 704, καὶ [[συχν]]. παρ’ Ὀππ., πρβλ. Ἡσύχ. ἐν λέξει.
}}
}}

Revision as of 11:19, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπᾰλιευτής Medium diacritics: ἀσπαλιευτής Low diacritics: ασπαλιευτής Capitals: ΑΣΠΑΛΙΕΥΤΗΣ
Transliteration A: aspalieutḗs Transliteration B: aspalieutēs Transliteration C: aspalieftis Beta Code: a)spalieuth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A angler, Pl.Sph.218e, Aen.Gaz.Thphr. p.16B.

German (Pape)

[Seite 373] ὁ, desgl., Plat. Soph. 218 e f.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπᾰλιευτής: -οῦ, ὁ, ἁλιεύς, Πλάτ. Σοφ. 218Ε· οὕτω καὶ ἀσπαλιεύς, έως, ὁ Νικ. Θηρ. 704, καὶ συχν. παρ’ Ὀππ., πρβλ. Ἡσύχ. ἐν λέξει.