Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μανιάω: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(8)
 
(6_6)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=mania/w
|Beta Code=mania/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be mad, rave</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>1.7.5</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be mad, rave</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>1.7.5</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''μᾰνιάω''': εἶμαι [[μανικός]], [[μανιώδης]], [[μαίνομαι]], Ἰωσήπ. Ἰούδ. Πόλ. 1. 7, 5.
}}
}}

Revision as of 11:24, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰνιάω Medium diacritics: μανιάω Low diacritics: μανιάω Capitals: ΜΑΝΙΑΩ
Transliteration A: maniáō Transliteration B: maniaō Transliteration C: maniao Beta Code: mania/w

English (LSJ)

   A to be mad, rave, J.BJ1.7.5.

Greek (Liddell-Scott)

μᾰνιάω: εἶμαι μανικός, μανιώδης, μαίνομαι, Ἰωσήπ. Ἰούδ. Πόλ. 1. 7, 5.