κυκλόθι: Difference between revisions
From LSJ
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(b) |
(6_7) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1526.png Seite 1526]] im Kreise ringsum, Ap. Dysc. de adv. p. 607. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1526.png Seite 1526]] im Kreise ringsum, Ap. Dysc. de adv. p. 607. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κυκλόθι''': Ἐπίρρ., κύκλῳ, ὁλόγυρα, Ἀπολλών. π. Ἐπιρρ. 647. 32· κύκλωθι ἐν Εὐστ. Πονημ. 300. 60. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:26, 5 August 2017
English (LSJ)
Adv.
A around, A.D.Adv.194.17.
German (Pape)
[Seite 1526] im Kreise ringsum, Ap. Dysc. de adv. p. 607.
Greek (Liddell-Scott)
κυκλόθι: Ἐπίρρ., κύκλῳ, ὁλόγυρα, Ἀπολλών. π. Ἐπιρρ. 647. 32· κύκλωθι ἐν Εὐστ. Πονημ. 300. 60.