ἀκανθοβόλος: Difference between revisions
From LSJ
Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
(13_2) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0068.png Seite 68]] Stacheln treibend, [[χαίτη]], von der Rose, Nic. Ther. 542. – Bei den Aerzten ein Instrument, Knochen oder Gräten herauszuziehen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0068.png Seite 68]] Stacheln treibend, [[χαίτη]], von der Rose, Nic. Ther. 542. – Bei den Aerzten ein Instrument, Knochen oder Gräten herauszuziehen. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀκανθοβόλος''': -ον, (βάλλω) ὁ ἐκβάλλων, ἀναφύων ἀκάνθας, [[ἀκανθώδης]], [[ῥόδον]], Νικ. Θ. 542. ΙΙ. ὁ ἀκ., χειρουργικὸν [[ἐργαλεῖον]] πρὸς ἐξαγωγὴν ὀσταρίων ἢ ἀκανθῶν, Παῦλ. Αἰγ. 6. 33. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:37, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, (βάλλω)
A prickly, χαίτη (of the plant ἔχις) Nic.Th.542; ῥόδον Id.Fr.74.9. II Subst. ἀ., ὁ, surgical instrument for extracting a bone, prob. f.l. for sq., Paul.Aeg.6.32.
German (Pape)
[Seite 68] Stacheln treibend, χαίτη, von der Rose, Nic. Ther. 542. – Bei den Aerzten ein Instrument, Knochen oder Gräten herauszuziehen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκανθοβόλος: -ον, (βάλλω) ὁ ἐκβάλλων, ἀναφύων ἀκάνθας, ἀκανθώδης, ῥόδον, Νικ. Θ. 542. ΙΙ. ὁ ἀκ., χειρουργικὸν ἐργαλεῖον πρὸς ἐξαγωγὴν ὀσταρίων ἢ ἀκανθῶν, Παῦλ. Αἰγ. 6. 33.