ὑδατοθρέμμων: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ δὲ χρηστὴ πηδάλιόν ἐστ' οἰκίας → Honesta mulier est gubernaculum domus → Des Hauses Steuerruder ist die brave Frau
(13_2) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1172.png Seite 1172]] ονος, vom Wasser, im Wasser genährt, wachsend, lebend, [[ἰχθύς]], Empedocl. 78. 88, wo in der Vershebung υ lang gebraucht ist. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1172.png Seite 1172]] ονος, vom Wasser, im Wasser genährt, wachsend, lebend, [[ἰχθύς]], Empedocl. 78. 88, wo in der Vershebung υ lang gebraucht ist. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑδᾰτοθρέμμων''': -ον, ὁ τρεφόμενος καὶ ζῶν ἐν τῷ ὕδατι, [[ἰχθὺς]] Ἐμπεδ. 130 [[[μετὰ]] ῡ, ἐν δακτυλικῷ στίχῳ]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:39, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, gen. ονος,
A nurtured and living in water, ἰχθῦς Emp.21.11, 23.7 [with ῡ, in dact. verse].
German (Pape)
[Seite 1172] ονος, vom Wasser, im Wasser genährt, wachsend, lebend, ἰχθύς, Empedocl. 78. 88, wo in der Vershebung υ lang gebraucht ist.
Greek (Liddell-Scott)
ὑδᾰτοθρέμμων: -ον, ὁ τρεφόμενος καὶ ζῶν ἐν τῷ ὕδατι, ἰχθὺς Ἐμπεδ. 130 [[[μετὰ]] ῡ, ἐν δακτυλικῷ στίχῳ].