ξηρόκαρπος: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid
(b) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0279.png Seite 279]] mit trocknen Früchten, Theophr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0279.png Seite 279]] mit trocknen Früchten, Theophr. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ξηρόκαρπος''': -ον, ὁ φέρων ξηρὸν καρπόν, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 8, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:39, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A bearing dry fruit, Thphr.CP2.8.1 (Comp.).
German (Pape)
[Seite 279] mit trocknen Früchten, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
ξηρόκαρπος: -ον, ὁ φέρων ξηρὸν καρπόν, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 8, 1.