εἴσκειμαι: Difference between revisions
From LSJ
Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → Root of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)
(c1) |
(6_22) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0743.png Seite 743]] hineingelegt sein, darin liegen, Her. 2, 73 Thuc. 6, 32. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0743.png Seite 743]] hineingelegt sein, darin liegen, Her. 2, 73 Thuc. 6, 32. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''εἴσκειμαι''': ὡς παθ. τοῦ [[εἰστίθημι]], εἶμαι τιθειμένος [[ἐντός]], [[ἔγκειμαι]], [[ἐπειδὴ]] δὲ αἱ [[νῆες]] πλήρεις ἦσαν καὶ ἐσέκειτο πάντα ἤδη ὅσα ἔχοντες ἔμελλον ἀνάξεσθαι Θουκ. 6. 32· πρβλ. [[ἔγκειμαι]] Ι. 1, καὶ ἴδε τὴν πρόθεσιν εἰς Ι. 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:43, 5 August 2017
English (LSJ)
used as Pass. of εἰστίθημι,
A to be put on board ship, Th. 6.32.
German (Pape)
[Seite 743] hineingelegt sein, darin liegen, Her. 2, 73 Thuc. 6, 32.
Greek (Liddell-Scott)
εἴσκειμαι: ὡς παθ. τοῦ εἰστίθημι, εἶμαι τιθειμένος ἐντός, ἔγκειμαι, ἐπειδὴ δὲ αἱ νῆες πλήρεις ἦσαν καὶ ἐσέκειτο πάντα ἤδη ὅσα ἔχοντες ἔμελλον ἀνάξεσθαι Θουκ. 6. 32· πρβλ. ἔγκειμαι Ι. 1, καὶ ἴδε τὴν πρόθεσιν εἰς Ι. 2.